권장 브라우저 안내
혹시 아직 인터넷 익스플로러 9.0 미만 버전을 사용하고 계신가요?
새롭게 바뀐 지식iN Q&A 페이지는 IE 9.0 이상의 브라우저에 최적화되어 있습니다. 원활한 이용을 위해 꼭 업데이트 해주세요! 업데이트하기
새로운 에디터는 일부 하위버전 브라우저에서 사용이 어려울 수 있습니다.
원활한 사용을 위해 IE 10 이상, 혹은 Chrome 이나 Whale 최신버전을 사용해주세요. . Chrome 다운로드 .. Whale 다운로드 .. IE 업데이트 ..
중국의 오창석吳昌碩의 전서체 휘호에 다음과 같은 글귀가 있습니다.
무슨 내용인지 설명 부탁드립니다.
偶因明月淸風夜
光到詩情酒思中
즐거운 하루 되십시요!
프로필 > 나도 궁금해요에 보관됩니다.
달도 밝고 바람도 시원한 밤이기에 우연히
풍경을 따라 시를 읊고 좋은 술과 생각에 잠긴다.
중국의 한시 여서, 우리말로 직역하면 이상한 부분이 있어서 의역을 해봤습니다.
초라한 실력이지만 약간이나마 도움이 되었기를.
위 답변은 답변작성자가 경험과 지식을 바탕으로 작성한 내용입니다. 포인트 선물할 때 참고해주세요.
2006.03.09.
박지혜 동시통역사
#한중국제회의통역사 #중국어동시통역 #고급중국어
이지수 통번역사
러시아어 통번역사 이지수 입니다.
지식을 공유하고 수익도 창출할 수 있는 기회, 엑스퍼트와 함께 할 전문가를 모십니다!
현재 비공개 설정된 질문입니다.
다시 공개 질문으로 변경하시겠습니까?
계속 진행하시겠습니까?
질문 목록에서 제외하겠습니다.
추가질문하시면님께 받은 답변이함께 채택됩니다.
채택으로 고마움을 같이 표현하고,더 알고 싶은 궁금증도 해결해보세요.
일시적 오류로 포인트 선물에 실패했습니다. 다시 시도해주세요.
채택한 답변이 도움이 되었다면포인트로 감사한 마음을 전해보세요.