- 질문수73
- 채택률95.8%
- 마감률100.0%
원어론 'Mike Oxmaul'인데, '마이크 페니스몰'로 적당히 의역한 겁니다. 얼핏 보면 문제가 없는 이름이지만 Mike Oxmaul을 붙여 읽으면 'My cock small'이라고 들립니다('cock'이 남성의 성기를 뜻하는 단어입니다.). 'penis'에 비해 cock은 한국인들에게 덜 알려진 표현인지라 바꾼듯하네요.
답변 내용이 도움 되었길 바랍니다.
위 답변은 답변작성자가 경험과 지식을 바탕으로 작성한 내용입니다. 포인트 선물할 때 참고해주세요.
2019.08.19.