음...정다은을
일본어로 뭔지 알려주세요!~!~
음..알려주실때는
정다은 (일본어로..) 발음
만약 감사합니다가 일본어라면
감사합니다 (일본어는몰라요^^;) 아리가또고자이마스
이런식으로 알려줏에ㅛ~ㅎㅎㅎ
- 질문수3
- 채택률66.7%
- 마감률66.7%
가타카나를 읽어보면 "쵼다운"으로 발음이 되지만,
일본어에는 "ㅓ"및"ㅡ"에 해당하는 문자가 없으며,
받침의 발음은 한글 처럼 다양하지가 않답니다.
부모님이 지어주신 "정다은"이란 멋있는 이름은
어느 나라에 가든 바뀌지가 않는답니다.
한글 이름을 일본어 이름으로 바꿀 때는
한글 발음 그대로 가타카나로 쓰면 되지요.
한자나 한자의 의미와는 아무런 관계가 없습니다.
(영어 이름은 한글 발음 그대로 알파벳으로...)
도움이 되시기를...
참고)
위의 발음은 가타카나를 그대로 읽으면 그렇고
남에게 일본어로 님의 이름을 소개할 때는
한글 발음 그대로 "정다은"이라고 하면 됩니다.
일본에서도 유명한 "이승엽" 및 "배용준" 등도
한글 발음 그대로 가타카나로 쓰고 읽는답니다.
이점을 알아주시기 바랍니다.
위 답변은 답변작성자가 경험과 지식을 바탕으로 작성한 내용입니다. 포인트 선물할 때 참고해주세요.
2007.12.02.