네이티브들이 쓰는 관용적인표현중에 좀 고급스러운 표현 많이 넣어서 해주세요 ㅠㅠ
A: 저녁에 시간있어?
B: 왜? 할 일은 없는데.
A: 영화보러 갈래?
B: 뭔 영화?
A: 나쵸리브레.
B: 나쵸리브레? 무슨영화야?
A: 잭블랙 나오는건데 정말 웃겨.
B: 좀더 자세히 말해봐
A: 가난한 신부가 복면을 쓰고 레슬링해서 딴돈으로 고아들을 먹여살리는 줄거리의 코미디물이야.
B: 주연이 누구라고?
A: 잭 블랙. 어, 몰라?
B: 어
A: 스쿨오브락이랑 쿵푸팬더에 나왔어
B: 아 알거 같애
A: 이사람이야.(사진을 가리킨다)
B: 와 정말 웃겨 안젤리나 졸리도 웃는거봐. 어쩜 사람배가 저렇게 나올수 있지?
A: 귀엽지 않냐? 저배도 너무 사랑스러워
B: 어 너취향 실망스러운데? 귀엽진 않고..
A: 잘생긴거 같애.. 난 당당한 남자가 좋아
B: 이게 잘생긴거지. (니콜라스 홀트사진을 가리키며)
A: 오 귀엽네 어디나온애야?
B: 어바웃어보이 나온애야 지금은 스킨즈 나오고 있어
A : 아 걔? 걔가 벌써 그렇게 컷나?
B: 응 존나 잘생겼지? 난 얘를 볼때마다 몹시 흥분되..
A: 그러네.. 아무리 생각해도 영국남자가 좀 짱인듯해. 어바웃어보이에서 휴그랜트를 봐
B: 오 인정. 젊을때는 참 샤방했는데 요즘에 좀 많이 늙어서 안타까워
A: 난 그래도 좋음 미중년의 맛이 있지 ㅎㅎㅎㅎㅎㅎㅎ
B: 사실 난 조니뎁이 휴그랜트보다 더 좋아.
A : 역시 영국남자군
B: 어 영국남자 아니야 꽤 많은 사람들이 그렇게 알고 있더군
A: 뭐지 그럼 그 섹시한 영국발음은 다 훼이크냐? 나 혼란스러워
B: 연기지 임마 크리스찬 베일이 영국 남자지
A: 오 아이러브잇
B: 그치그치 정말 섹시해
A: 아메리칸 사이코에서 정말 섹시했었어 왠지 모르게 광기넘치는 연기가 쾌감을 주더군
B: 그래 나도 그 영화 봤어 그리고 이퀼리브리엄도 봤어. 난 이퀼리브리엄이 아메리칸 사이코보다 더 좋았어 왜냐하면 액션물이거든 난 액션이 더 좋아.
A: 아 그럼 배트맨도 봤어?
B: 당연하지! 배트맨은 정말 놀라운 영화야
A: 거기서도 베일의 어깨라인은 빛나더구만 캬~
B: 난 그보다 히스레저가 베일의 연기보다 뛰어났던거 같애.
A: I don't think so. It seems that his performance is overrated because people feel sorry for his death.
B: 영화속 히스레저는 조커 그 자체 였어 그에 반해 베일은 우스꽝스러운 목소리만 냈지 (I'm Batman)
A: How dare you!
B: 그의 미치광이 연기는 보는내내 나를 소름돋게 했지
A: 흥 난 동의할수 없어 난 베일이 더 좋아
B: alrighty~ by the way, 너 몇일 전에 비 나온 다큐멘터리 봤어?
A: 아니 못봤어. 왜? 뭐 나왔어?
B: 비가 몸만드는 거랑 영화찍는거 나왔는데 몸이 완전 예술이야.
A : 어떤데?
B: 운동할 때 보니깐 여기 근육이 죽이더라고. 그림같애
A: 오 역시 비는 정말 노력을 많이하는 가수 같애.
B: 비 몸만드는거 도와준 트레이너가 영화 300의 트레이너 팀 이래.
A: 오 진짜? 비가 그런 사람들에게 코치를 받는단 말이지 이제 완전 헐리웃 배우군.. 멋지다!
B : 나도 그렇게 생각해
- 질문수14
- 채택률44.4%
- 마감률44.4%
네이티브들이 쓰는 관용적인표현중에 좀 고급스러운 표현 많이 넣어서 해주세요 ㅠㅠ
A: 저녁에 시간있어?
今夜予定はいってる?
B: 왜? 할 일은 없는데.
ううん、特に何もないけど
A: 영화보러 갈래?
映画見に行かない?
B: 뭔 영화?
何の映画?
A: 나쵸리브레.
ナチョリブレ
B: 나쵸리브레? 무슨영화야?
ナチョリヴレ?何の映画なの?
A: 잭블랙 나오는건데 정말 웃겨.
ザックブラックが出るけど、すげ面白いんだ
B: 좀더 자세히 말해봐
もっと詳しく教えてよ
A: 가난한 신부가 복면을 쓰고 레슬링해서 딴돈으로 고아들을 먹여살리는 줄거리의 코미디물이야.
貧乏な神父が覆面をかぶってレスリングして稼いだお金で孤児達を食べさせていくというコメディなんだ。
B: 주연이 누구라고?
主演って誰だっけ?
A: 잭 블랙. 어, 몰라?
ザックブラックって知らないの?
B: 어
うん..知らない...
A: 스쿨오브락이랑 쿵푸팬더에 나왔어
スクールオブロックやクンフーパンダーにも出たけど
B: 아 알거 같애
あ~~わかるかも
A: 이사람이야.(사진을 가리킨다)
この人(写真をさしながら)
B: 와 정말 웃겨 안젤리나 졸리도 웃는거봐. 어쩜 사람배가 저렇게 나올수 있지?
わ~~本当に面白いね。アンゼリナジョリーも笑ってる。人のお腹ってあんなに出られるもん?
A: 귀엽지 않냐? 저배도 너무 사랑스러워
かわいくない?あの人のお腹もかわいらしい
B: 어 너취향 실망스러운데? 귀엽진 않고..
エっ!!あなたの好みおかしいよ...かわいくはないが
A: 잘생긴거 같애.. 난 당당한 남자가 좋아
ハンサム..私は堂々とした男が好きなの
B: 이게 잘생긴거지. (니콜라스 홀트사진을 가리키며)
これをハンサムというんだよ(ニコラスホルト写真をさしながら)
A: 오 귀엽네 어디나온애야?
お~格好いいじゃ。どこに出た人?
B: 어바웃어보이 나온애야 지금은 스킨즈 나오고 있어
オバウットボイにでて、今はスキンズにでてるの
A : 아 걔? 걔가 벌써 그렇게 컷나?
あの人?そんなに大きくなったの?
B: 응 존나 잘생겼지? 난 얘를 볼때마다 몹시 흥분되..
うん!!ホンマハンサムでしょう。この人見るたびに興奮するよ。
A: 그러네.. 아무리 생각해도 영국남자가 좀 짱인듯해. 어바웃어보이에서 휴그랜트를 봐
そうね.いくら考えてもイングランドの人は格好いいよ。オバウットボイのヒュグラントみてよ
B: 오 인정. 젊을때는 참 샤방했는데 요즘에 좀 많이 늙어서 안타까워
承認!!!若いころは超格好良かったのに今は年取って若干ふけて見えるから残念よ
A: 난 그래도 좋음 미중년의 맛이 있지 ㅎㅎㅎㅎㅎㅎㅎ
それでも私は好きよ...中年の格好良さというか
B: 사실 난 조니뎁이 휴그랜트보다 더 좋아.
実は私はジョニディップよりヒュグラントがもっと好き
A : 역시 영국남자군
やっぱしイングランドか
B: 어 영국남자 아니야 꽤 많은 사람들이 그렇게 알고 있더군
うん、イングランドの人じゃないの。皆そう思ってるけど
A: 뭐지 그럼 그 섹시한 영국발음은 다 훼이크냐? 나 혼란스러워
えっ!そのセクシーな発音は何なの??混乱しちゃうよ
B: 연기지 임마 크리스찬 베일이 영국 남자지
演技だよ。クリツチャンベイルがイングランドの男
A: 오 아이러브잇
おーーアイラブイト
B: 그치그치 정말 섹시해
そうそう。本当にセクシーだよね
A: 아메리칸 사이코에서 정말 섹시했었어 왠지 모르게 광기넘치는 연기가 쾌감을 주더군
アメリカンサイコで本当にセクシーだったよね。なんかサイコ的な演技が快感でさ
B: 그래 나도 그 영화 봤어 그리고 이퀼리브리엄도 봤어. 난 이퀼리브리엄이 아메리칸 사이코보다 더 좋았어 왜냐하면 액션물이거든 난 액션이 더 좋아.
そう。私もその映画見たの。そしてイクリブリオムもみたの。私はイクリブリオムがアメリカンサイコよりもっとよかったよ。アクションでさ。私はアクションが好きなの
A: 아 그럼 배트맨도 봤어?
ならベットマンみた?
B: 당연하지! 배트맨은 정말 놀라운 영화야
当たり前じゃ
A: 거기서도 베일의 어깨라인은 빛나더구만 캬~
そこれもベイルのショルダラインはえてさ、格好良かった
B: 난 그보다 히스레저가 베일의 연기보다 뛰어났던거 같애.
私はそれよりヒスレザがベイルの演技より優れたと思う。
A: I don't think so. It seems that his performance is overrated because people feel sorry for his death.
B: 영화속 히스레저는 조커 그 자체 였어 그에 반해 베일은 우스꽝스러운 목소리만 냈지 (I'm Batman)
映画の中でヒスレザのジョカそのものでさ。反面ベイルはおもしろい声ばかり出したけど。
A: How dare you!
B: 그의 미치광이 연기는 보는내내 나를 소름돋게 했지
彼のサイコの演技は見る間、ずっと鳥肌がたったの。
A: 흥 난 동의할수 없어 난 베일이 더 좋아
ち~私は反対よ。私はベイルが好きだもの
B: alrighty~ by the way, 너 몇일 전에 비 나온 다큐멘터리 봤어?
私この前ピがでたドキュメンタリみた?
A: 아니 못봤어. 왜? 뭐 나왔어?
いいえ、見てないよ。何で?何が出たの?
B: 비가 몸만드는 거랑 영화찍는거 나왔는데 몸이 완전 예술이야.
ピが体作っるのと映画とるの出たが体が美術品よ。
A : 어떤데?
どうなのよ?
B: 운동할 때 보니깐 여기 근육이 죽이더라고. 그림같애
運動するのみたらこっちの筋肉がもう死ぬよ...作品だよ
A: 오 역시 비는 정말 노력을 많이하는 가수 같애.
やっぱりピは努力派で頑張る歌手だね
B: 비 몸만드는거 도와준 트레이너가 영화 300의 트레이너 팀 이래.
ピ体作るのに手伝ってくれたトレイナが映画300のトレイナチームだってよ
A: 오 진짜? 비가 그런 사람들에게 코치를 받는단 말이지 이제 완전 헐리웃 배우군.. 멋지다!
本当に?ピはそんなすごい人たちにコーチを受けるなんて、ハリウット俳優ね。格好いいよ
B : 나도 그렇게 생각해
私もそうおもうよ
토도 달려고 했는데 벌써 점심시간이 끝났네요...ㅠㅠ
나중에 시간나면 들려서 몇자 더 적고 갈께요
안한것보다 못하고 나가네요^^;
위 답변은 답변작성자가 경험과 지식을 바탕으로 작성한 내용입니다. 포인트 선물할 때 참고해주세요.
2008.10.16.