역자 최혜주는 숙명여자대학교 사학과와 대학원, 도쿄대학 대학원 인문과학연구과 석·박사과정을 졸업했다. 문학박사로 전공 분야는 한국근대사·한일관계사이며, 현재 한양대학교 비교역사문화연구소 HK교수로 재직 중이다. 주요 저서로 『창강 김택영의 한국사론』(1996), 『한국 근대사와 고구려·발해인식』(공저, 2005), 『근현대 한일관계와 국제사회』(공저, 2007), 『최남선 다시 읽기』(공저, 2009), 『한국 근현대사를 읽는다』(공저, 2010), 『근대 재조선 일본인의 한국사 왜곡과 식민통치론』(2010), 『문교의 조선-해제·총목차·색인』(편저, 2011) 등이 있다. 옮긴 책으로 『일본 망언의 계보』(1996), 『일본의 근대사상』(2003), 『일본의 군대』(2005), 『조선잡기-일본인의 조선정탐록』(2008), 『일본인의 조선관』(2008), 『조선인의 일본관』(2008), 『만주국의 탄생과 유산-제국 일본의 교두보』(2009), 『인구로 읽는 일본사』(공역, 2009), 『일본 망언의 계보 개정판』(2010), 『한국통사』(2010), 『일본의 식민지 조선통치 해부』(2011), 『아시아·태평양전쟁』(2012), 『식민지 조선과 일본』(2015) 등이 있다.