NAVER

질문
영어 번역좀 부탁드릴게요 몽당연필님!ㅋ

편지 쓰려구요 많이 길듯해요 ㅠ

부탁해요~

 

 

 

 

 

[발랄하게 느껴지도록 번역해주세요ㅠㅠ]

 

 

안녕하세요! 아빠 엄마! 잘지내시고 계시죠?너무 보고싶어요

이때까지 편지하나 안보냈다고 많이 괘씸하다고 느끼고 있었죠?

죄송해요 한국와서 이래저래 일이 많이 생겨서요 ,하지만 인도에서 있었던 모든일,

모든사람 [특히 roorkee사람들] 절대 잊지않고 있어요. 항상 컴퓨터로 인도에서 찍은

사진들을 보면서 정말 다시 가고싶다는 생각이 간절하게 들어요,

그리고 그때 적었던 일기들을 읽으면서 엄마 아빠 생각과 roorkee학생들 생각에

눈물도 나고 그래요...정말 보고싶어요, 우리 art school 선생님들은 만나기만하면

인도 얘기뿐입니다. 꼭 안빠지고 하는 얘기중 하나는 아빠가 우리갈때 주셨던 편지얘기에요,

우리 네명이 roorkee를 진공상태로 만들었다는 아빠의 말을 듣고는 가슴 한구석이

너무 찡하고 아려왔어요 . 공항에서 목사님이 읽어주는데 우리는 또 울음바다가 됬어요

그렇게 울고도 눈물이 또 나오더라구요 , ㅠㅠ

아 ! 우리들은 roorkee학생 몇명과 메일을 주고 받고 있어요,

메일을 받을때마다 정말 인도생각이 간절합니다.

꿈에서도 인도를 가고 인도에서 놀고 인도 사람들을 만나는 정도 라니까요 , 정말!

할말은 산더미 같은데 글로 써지지가않아요 ,그냥 엄마 아빠가 보고싶을 뿐이예요

이번 5월달에 아빠는 오시죠?엄마도 같이 왔으면 좋겠어요 !

아빠는 살많이 빠지졌겠죠? 기대하고 있을게요!

아 ! 우리 네명은 서로를 인도 4총사라고 부르고 있습니다. 우리끼리도 엄청난 유대감,공감대 등이 생겨서 정말 친해졌어요 , [원래도 친했지만요! ㅋㅋㅋ]

저희는 지금 다시 돈을 모으고 있어요, 인도가려구요! 다음에 갈때는 정말 많이 준비해갈

생각이예요 , 그중에 하나는 빌리지 스쿨에 벽화를 그려 주는 거랍니다!

당연히 그쪽에서 허락을 한다면 말이죠 , 꼭 다시가길 기도중이예요,

정말정말정말 보고싶어요 이마음이 진심으로 전해졌으면 좋겠어요 ,

언제나 매력적이고 매력적이고 매력적인 나라 인도와

매력적이고 매력적이고 매력적인 인도 사람들

그리고 제일 좋은 엄마아빠 !

사랑해요 우리인도 사총사 한국에서 꼼짝않고 기다리고 있을게요!

5월달에 봐요!

당신의 딸 ㅇㅇ드림

내 프로필 이미지
닉네임정보가 없는 사용자
작성일2007.02.23 조회수 469
질문자 채택
2번째 답변
wnsg****
채택답변수 85
고수
프로필 사진

번역, 통역 분야에서 활동

본인 입력 포함 정보
프로필 더보기
<FORM name=answer_form action=answer_check.php method=post encType=multipart/form-data> </FORM>

안녕하세요! 아빠 엄마! 잘지내시고 계시죠?너무 보고싶어요

Hi, mom 'n dad! How have u been? I was missin u so much.

 

이때까지 편지하나 안보냈다고 많이 괘씸하다고 느끼고 있었죠?

u thought I'm hateful for not sending anthing so far, eh? ha ha!

 

죄송해요 한국와서 이래저래 일이 많이 생겨서요 ,하지만 인도에서 있었던 모든일,

모든사람 [특히 roorkee사람들] 절대 잊지않고 있어요. 항상 컴퓨터로 인도에서 찍은

사진들을 보면서 정말 다시 가고싶다는 생각이 간절하게 들어요.

I'm so sorry. There just has been so much things happened in Korea.

But I'm not forgetting a single thing happended in India, and Indians(especially Roorkees).

I'm always looking at the photoes I took in India by the computer and really hoping to go back

someday.

 

그리고 그때 적었던 일기들을 읽으면서 엄마 아빠 생각과 roorkee학생들 생각에

눈물도 나고 그래요...정말 보고싶어요, 우리 art school 선생님들은 만나기만하면

인도 얘기뿐입니다. 꼭 안빠지고 하는 얘기중 하나는 아빠가 우리갈때 주셨던 편지얘기에요,

우리 네명이 roorkee를 진공상태로 만들었다는 아빠의 말을 듣고는 가슴 한구석이

너무 찡하고 아려왔어요 .

When I see the diaries that I wrote in India, tears come out because of memories of

Roorkee students and you. I really miss you. Our art school teachers only talk about India

everytime they meet each other. And one of the stories which is never left out, is the

story about the letter that dad gave when we were leaving.

 

 공항에서 목사님이 읽어주는데 우리는 또 울음바다가 됬어요

When Reverend OOO(목사님의 성씨를 입력. 만약 목사님의 성씨를 정 모르신다면

Reverend 대신 pastor 라는 단어를 사용하세요) read it again, tears were all over!

그렇게 울고도 눈물이 또 나오더라구요 , ㅠㅠ

We cried a lot though we cried enough already. ㅠㅠ

 

아 ! 우리들은 roorkee학생 몇명과 메일을 주고 받고 있어요, 메일을 받을때마다 정말 인도생각이 간절합니다.

Ah! We're also exchanging letters with some of the Roorkee students. Everytime I get mails,

I feel my heart ardent.

 

꿈에서도 인도를 가고 인도에서 놀고 인도 사람들을 만나는 정도 라니까요 , 정말!

할말은 산더미 같은데 글로 써지지가않아요 ,그냥 엄마 아빠가 보고싶을 뿐이예요

Hosnestly, I even go, play in India, and play with the Indians in my dreams. There is so much

things to say but it's too hard to write down. I just want to see you.

 

이번 5월달에 아빠는 오시죠?엄마도 같이 왔으면 좋겠어요 !

Dad, I suppose you'll come here in May? I hope mom could also come with you!

 

아빠는 살많이 빠지졌겠죠? 기대하고 있을게요!

Did you lose a lot of weight? I'm expecting so!

 

아 ! 우리 네명은 서로를 인도 4총사라고 부르고 있습니다. 우리끼리도 엄청난 유대감,공감대 등이 생겨서 정말 친해졌어요 , [원래도 친했지만요! ㅋㅋㅋ]

Ah! we're calling ourselves as the "Indian Quartet". We became very intimate because of the bonding

and sympathy(although we were close enough before, haha!)

 

저희는 지금 다시 돈을 모으고 있어요, 인도가려구요! 다음에 갈때는 정말 많이 준비해갈

생각이예요 , 그중에 하나는 빌리지 스쿨에 벽화를 그려 주는 거랍니다!

당연히 그쪽에서 허락을 한다면 말이죠 , 꼭 다시가길 기도중이예요,

We're collecting money again to go to India! Next time we go there, we'll be prepared a lot.

One of our plans is that painting a mural at the village school! (Of course only if they consent)

I'm praying hard so that I could go back there.

 

정말정말정말 보고싶어요 이마음이 진심으로 전해졌으면 좋겠어요 ,

I really really really want to see you. I hope my earnest heart gets to you.

 

언제나 매력적이고 매력적이고 매력적인 나라 인도와

매력적이고 매력적이고 매력적인 인도 사람들

그리고 제일 좋은 엄마아빠 ! 사랑해요.

Always attracting, fascinating, and charming country, India! And also fascinating Indians!

And most of all, my best Mom and Dad, I love you so much!

 

 우리인도 사총사 한국에서 꼼짝않고 기다리고 있을게요!

We, Indian Quartet will wait for you in Korea steadily.

 

5월달에 봐요!

See you in May!!

 

당신의 딸 ㅇㅇ드림

Love, OOO

 

 

 

의외로 오래걸리네요..ㅡ,,ㅡ

그래도 내공이 짭짤하니 ㅋㅋㅋㅋ(장난이에요)

꼭 부모님 만나시길 바랄께요 ^ ^

-------------------------------------------몽당연필----------------------------------------------

PS: 처음 쓰던건 날라가서 다시 씀.ㅜㅜ

출처
알아두세요!

위 답변은 답변작성자가 경험과 지식을 바탕으로 작성한 내용입니다. 포인트 선물할 때 참고해주세요.

1번째 답변
troy****
채택답변수 84
고수
프로필 사진

번역, 통역 분야에서 활동

본인 입력 포함 정보
프로필 더보기

Hello! Father mother! How are you?I want to see so

 

This time, I write a letter but were you feeling that is very hateful that did not send?

 

I is sorry event happens much with this at Hangukwa, that is Modeun that was on the sidewalk however that

 

Do not forget everyone [specially roorkee people] never. That always imprint on the sidewalk by computer

 

Thinking that want to go really again seeing the pictures feels sincerely ?

 

And in reading diaries that was less then mother and father ideas and roorkee students ideas

 

Tear flows and is so ...I want to see really, if our art school teachers meet

 

Only sidewalk story is. One story that do not fall and does certainly is letter story that father gave Urigalttae ?¼

 

Our four people hear father's speech that made roorkee by vacuum state and chest one corner

 

Have been smart with Jjing so. Though a pastor reads at the airport we again the crying sea ?Yeongjeo?

 

I cry so and tear falls again,


Ah! We are exchanging mail with how many roorkee students ?

 

Sidewalk ideas are eager really whenever receive mail.

 

It is degree la that goes to the India in dream and plays on the sidewalk and meets Indians, really!

 

Halmal wants to be glow Sseojijigaana though is mountain-high, and see mother and father just

 

Does father come on this May?I should like to come with mother!

 

Salman of father is Ppajijyeotgetjyo? I will be expecting!

 

Ah! Our four people are calling each other sidewalk 4 Chongsas. Relation stuff that we are great each other, sympathy etc. occurs and made friends really, [originally, I made friends!

We are saving money now again, it is Indogaryeo! When go next, that prepare really much

 

It is ideas, one paints mural in the village school during it!

 

It is speech if allow at there justly, it is on Dasigagil attempt certainly ?

 

I want to see really really this mind should like to transmit heartily ?

 

With always attractive country delivery

 

Attractive Indians

 

And the best mother and father!

 

I love you I will be waiting without budging in our extradition Sachongsa Korea!

 

See in May!

 

From: Your daughter ㅇ ㅇ

알아두세요!

위 답변은 답변작성자가 경험과 지식을 바탕으로 작성한 내용입니다. 포인트 선물할 때 참고해주세요.