NAVER

질문 간단한 영어해석좀..내공 빠방하게 드립니다^^
비공개 조회수 486 작성일2007.05.23

급해서 그럽니다. 내공  빠방하게 드릴께요..ㅎㅎ 번역기 절대 사절입니다.

 

As part of our cultural background, beliefs about marriage can be as different as the cultures of the world. While the traditional Chinese did not believe young people should be free to choose their own marriage partners, the hopi, a native people of North America had a very different idea about freedom. The Hopi allowed boys to leave their parent's home at age thirteen to live in a 'kiva', a special home for young males. Here they enjoyed the freedom to go out alone at night and secretly visit young girls. Most boys tried to leaved girl's home before daylight, but a girl's parents usually did not get angry about the night visits. They allowed the visits to continue if they thought he would make a good marriage partner. After a few months of receiving visits, most girls became pregnant.  As a consequence, they could choose their favorite boy for a husband.

프로필 사진

답변자님,

정보를 공유해 주세요.

4 개 답변
2번째 답변
프로필 사진
dlgk****
중수
본인 입력 포함 정보
우리의 문화적인 배경의 한 부분으로, 결혼에 관하여 신념은 세계의 문화 다를 수 있는다. 젊은이는 그들의 자신의 결혼 협동자를 선택하게 자유로워야 한다 것 을 전통 중국어가 믿지 않는 동안, 홉이은, 북아메리카의 원주민 자유에 관하여 아주 다른 아이디어가 있었다. Hopi은'kiva안에'살 위하여 소년을, 젊은 남성을 위해 특별한 가정 그들의 부모를 나이 13에 가정에게 남겨두는 허용했다. 여기 그들은 혼자 밤에 나가고, 은밀하게 소녀를 방문하기 위하여 자유를 즐겼다. 가장 큰 소년은 일광의 앞에에leaved여아 가정을 해봤다, 그러나 여아 부모는 밤 방문에 관하여 흔하게 화내지 않았다. 그는 좋을 결혼 협동자를 만들l텐데 것 을 생각하면 그들은 방문을 계속하는 두었다. 방문을 받기의 약간 달, 가장 큰 여아가 임신에 된 후에. 때문에, 그들은 남편을 위해 그들의 마음에 들는 소년을 선택할 수 있었다.

2007.05.23.

  • 채택

    질문자가 채택한 답변입니다.

  • 출처

    인터넷 ㅎ

도움이 되었다면 UP 눌러주세요!
UP이 많은 답변일수록 사용자들에게 더 많이 노출됩니다.
5번째 답변
프로필 사진
yang****
중수
본인 입력 포함 정보

As part of our cultural background, beliefs about marriage can be as different as the cultures of the world.

우리 문화의 배경의 부분으로서, 결혼에 대한 믿음은 세계의 문화만큼 다를 수 있습니다.

While the traditional Chinese did not believe young people should be free to choose their own marriage partners, the hopi, a native people of North America had a very different idea about freedom.

전통적인 중국인이 젊은 사람들이 그들만의 결혼 파트너를 선택하는것에 자유로워야 한다는 것을 믿지 않았던 동안에 북아메리카의 원주민인 호피족은 자유에 대한 아주 다른 생각을 가지고 있었습니다.

The Hopi allowed boys to leave their parent's home at age thirteen to live in a 'kiva', a special home for young males.

호피족은 소년들이 젊은 남자들을 위한 특별한 집인 kiva(키바)에 살기 위해 13살에 그들의 부모님의 집을 떠나는 것을 허락했습니다.

Here they enjoyed the freedom to go out alone at night and secretly visit young girls.

여기에 그들은 밤에 혼자 나가고 비밀스럽게 젊은 소녀들을 방문하는 자유를 즐겼습니다.

Most boys tried to leaved girl's home before daylight, but a girl's parents usually did not get angry about the night visits.

대부분의 소년들은 새벽 전에 소녀의 집을 떠나려고 노력했지만, 소녀의 부모님들은 보통 밤 방문에 대해 화를 내지 않았습니다.

They allowed the visits to continue if they thought he would make a good marriage partner.

만약 그가 좋은 결혼 파트너를 만들었다고 생각한다면 그들은 방문이 계속되도록 허락했습니다.

After a few months of receiving visits, most girls became pregnant.

방문 받는 것의 몇 개월 후에, 대부분의 소녀들은 임신했습니다.

As a consequence, they could choose their favorite boy for a husband.

 결과로서, 그들은 남편을 위한(남편이 될) 그들의 가장 좋은 소년을 선택할 수 있었습니다.

 

수고요~^^

2007.05.23.

도움이 되었다면 UP 눌러주세요!
UP이 많은 답변일수록 사용자들에게 더 많이 노출됩니다.
3번째 답변
프로필 사진
cheo****
초인
번역, 통역, 영어 독해, 읽기, 영어문법 분야에서 활동
본인 입력 포함 정보

우리의 문화적 배경의 일부분으로서 결혼에 대한 신념은 전세계의 문화가 다른것처럼 다르다. 젊은이들은 그들의 결혼상대자를 선택하는데 자유로와야한다는 것을 전통적인 중국인들은 믿지 않는 반면에 호피라는 북아메리카의 원주민들은 자유에 대한 매우 다른 생각을 가지고 있었다. 호피들은 소년들이 13살의 나이로 집을 떠나 젊은 남성들의 특별한 집인 키바라는 곳에서 살도록 허용한다. 여기서 그들은 밤에 혼자 나가는 자유를 즐기고 비밀스럽게 어린 소녀들을 방문한다. 대부분의 소년들은 동이트기전에 소녀의 집을 떠나려하지만 소녀의 부모들은 보통 야간방문들에 대해서 화를 내지 않는다. 부모들은 만약 소년이 좋은 배우자감이라고 생각되면 방문을 계속하도록 허용한다. 몇달 동안의 방문을 받은후에 대부분의 소녀들은 임신을 하게된다. 결과적으로 그들은 남편으로서 그들이 가장 좋아하는 소년을 선택할수 있었다.

2007.05.23.

도움이 되었다면 UP 눌러주세요!
UP이 많은 답변일수록 사용자들에게 더 많이 노출됩니다.
4번째 답변
프로필 사진
탈퇴한 사용자 답변
답변이 질문자에 의해 채택된 이후에는 답변 내용의 수정 및 삭제가 제한될 수 있사오니 내용을 다시 한번 확인하신 후 등록해 주시기 바랍니다.
As part of our cultural background, beliefs about marriage can be as different as the cultures of the world.
> 우리의 문화적 배경의 한 부분으로써, 결혼에 관한 믿음은은 다를 수가 있다 세계의 문화에 따라서.
While the traditional Chinese did not believe young people should be free to choose their own marriage partners, the hopi, a native people of North America had a very different idea about freedom.
> 그 전통적인 중국에서는 어린 아이들이 그들 자신의 결혼상대자를 선택하는데 있어서 자유로와야 한다는 것을 믿지 않았던 반면에, 그 hopi, 북미의 원주민은 그 자유에 관해서 아주 다른 생각을 가지고 있었다.
The Hopi allowed boys to leave their parent's home at age thirteen to live in a 'kiva', a special home for young males.
> 그 Hopi 들은 남자들이 13세에 그들 부모의 집을 떠나서 'kiva' 라고 하는 어린 남자들을 위한 특별한 집에서 머무는 것을 허락했다.
Here they enjoyed the freedom to go out alone at night and secretly visit young girls.
> 여기에서.(다시말해 'kiva'라는 곳에서) 그들은 밤에 혼자나가고 비밀스럽게 어린 소녀들을 만나는 자유를 즐겼다.
Most boys tried to leaved girl's home before daylight, but a girl's parents usually did not get angry about the night visits.
> 대부분의 소년들은 새벽이 되기전에 소녀들의 집을 떠나려 했지만, 소녀들의 부모는 대부분이 그런 밤의 만남에 대해서 화를 내지 않았다.
They allowed the visits to continue if they thought he would make a good marriage partner.
> 그들은 그가 좋은 결혼 상대자가 될 거라 생각하면 그러한 만남의 지속을 허락했다.
After a few months of receiving visits, most girls became pregnant. 
> 그런 만남이 이루어지고 몇 달 후면, 대부분의 여자들이 임신을 했다.
As a consequence, they could choose their favorite boy for a husband.
> 결과적으로, 그들은 그들이 좋아하는 남자를 남편으로 선택할 수 있었다.

좋은 하루 보내세요 ~

2007.05.23.

  • 출처

    2015

도움이 되었다면 UP 눌러주세요!
UP이 많은 답변일수록 사용자들에게 더 많이 노출됩니다.