NAVER

질문 히메고토 OP- 트러블 메이커 가사
ttal**** 조회수 1,969 작성일2014.12.31

히메고토 OP - 트러블 메이커 풀버전 가사좀 알려주세용!

프로필 사진

답변자님,

정보를 공유해 주세요.

1 개 답변
2번째 답변
프로필 사진
yaon****
우주신
일본어 독해, 읽기 24위, 음악 5위, 애니메이션음악 4위 분야에서 활동
본인 입력 포함 정보

LADY で始まる 恋模様

LADY 데 하지마루 코이모-요-

LADY 로 시작되는 사랑모양


 良好なウェザーニュースちょーだい

료-코-나 웨쟈뉴스이 쵸다이

양호한 날씨뉴스를 보내줘


1、2でまみむめ猛テンション

완츄데 마미무메모-텐숀

하나 둘 셋 넷 맹렬한 텐션


友達以上なの LOVE しましょう

토모타치이죠-나노 LOVE 시마쇼-

친구이상이잖아 LOVE 을 하자


Morning あわわコンディション

Morning 아와와 콘디숀
Morning 하품이 나오는 컨디션


寝過ごし上等

네스고시 죠-토-

늦잠자다니 대단해


Running 宿题=ホーム

Running 슈쿠다이 호-무

Running 숙제= 홈


忘れました…気にしない

와스레마시타...키니시나이

잊고 있었어...신경쓰지 않아


 ほ・ら・ね もういっちょ!

호라네 모-잇쵸!

자 다시한번!


キミにぎゅっと ハッピータイム

키미니 귯토 핫피-타이무

너에게 꼬옥안기는 해피타임


繋げよう

츠나게요-

이어보자


「もう一生、一緖だね♡」

모-잇쇼- 잇쇼다네

"평생토록 함께야"


 想い重すぎちゃう?

오모이 오모스기챠우?

사랑이 너무 무거워?


さ・ら・に もういっちょ!

사라니 모-잇쵸!

내친김에 한번 더!


笑顔ずっと いっぱいに

에가오 즛토 잇파이니

웃음 띤 얼굴이 온통


満たしちゃえ

미타시챠에

가득차버려라


 いつだって本気でしょ

이츠닷테 혼키데쇼

언제나 진심이지?


青春 満開咲かせよう
세이슌 만카이 사카세요-

청춘 만개하게 피워보자


may be で流れる 非日常

may be 데 나가레루 히니치죠-

may be 로 흘러가는 반복되지 않는 일상


 最高なメンバーでハイに騒ごう

사이코-나 멤바데 하이니 사와고-

최고의 멤버로 신나게 떠들자


「さんきゅー」は少し照れてる

산큐-와 스코시 테레테루

"고마워" 라 말하는 것은 조금 쑥스러워


 でもね

데모네

하지만 말이야


分かり合えちゃう

와카리아에챠우

서로 이해하게 되지


気持ちテレパシー

키모치 테레파시

마음과 텔레파시


Tuning ツナグ周波数 フレンチ相当

Tuning 츠나구 슈-하스- 후렌치 소-토-

Tuning  이어지는 주파수 Frecnh 상당


Going 無理矢理チャンス

Going 무리야리 챤스

Going 무리한 기회


言うほどには嫌じゃない

이우호도니와 이야자나이

말할만큼 싫어하지 않아


 ほ・ら・ね もういっちょ!

호라네 모-잇쵸!

자 다시한번!


キミにキュンと フォーリンラブ

키미니 큔토 훠링라브

너에게 흠뻑 Falling love


伝えよう

츠타에요-

전해보자


妄想じゃ足りない

모-소-쟈 타리나이

망상으로는 부족해


 フラグ揺ら揺らいで

후라구 유라유라이데

Flag 흔들흔들거려


 さ・ら・に もういっちょ!

사라니 모-잇쵸!

내친김에 한번 더!


 始めるんだ ぜったいの 楽しみで

하지메룬다 젯타이노 타노시미데

시작하는거야, 절대적인 즐거움으로


 いつだって本気なの

이츠닷테 혼키나노

언제나 진심이야


愛情 満杯溢れそう

아이죠-만파이 아후레소-

애정이 가득차 넘쳐흐를것 같아


 ドキドキしてる 胸の奥

도키도키시테루 무네노 오쿠

두근두근거리는 가슴 속


 手を当ててほら

테오 아테테 호라

어서 손을 대봐


聞こえてるでしょ

키코에테루데쇼?

들리고 있지?


 走りだそう 真っすぐなその道へ

하리시다소- 맛스구나 소노 미치에

달려나가자, 쭉뻗은 그 길로

 い・ま・だ もういっちょ!

이마다 모-잇쵸!

지금이야 다시한번!


 未来もっと

미라이 못토

미래가 더욱


 ハッピーデイズ 続いたら

핫피 데이즈 츠즈이타라

해피 데이즈 이어진다면


「もう一生、一緒かも♡」

모-잇쇼- 잇쇼카모

"평생 함께일지도 몰라"


太陽輝いて
타이요-카가야이테

태양이 반짝여


 だ・か・ら

다카라

그러니까


 ほ・ら・ね もういっちょ!

호라네 모-잇쵸!

자 다시한번!


キミにぎゅっと ハッピータイム

키미니 귯토 핫피-타이무

너에게 꼬옥안기는 해피타임


繋げよう

츠나게요-

이어보자


「もう一生、一緖だね♡」

모-잇쇼 잇쇼다네

"평생토록 함께야"


 想い重すぎちゃう?

오모이 오모스기챠우?

사랑이 너무 무거워?


さ・ら・に もういっちょ!

사라니 모-잇쵸!

내친김에 한번 더!


 笑顔ずっと いっぱいに

에가오 즛토 잇파이니

웃음 띤 얼굴이 온통


満たしちゃえ

미타시챠에

가득차버려라


 いつだって本気でしょ

이츠닷테 혼키데쇼

언제나 진심이지?


青春 満開咲かせよう
세이슌 만카이 사카세요-

청춘 만개하게 피워보자


 いつまでもね 満開咲かせよう

이츠마데모네 만카이 사카세요-

언제까지나 만개하게 피워보자


2015.01.01.

  • 채택

    질문자가 채택한 답변입니다.

  • 출처

    본인작성입니다. 도움되셨길 바라고 답변채택부탁드립니다.

도움이 되었다면 UP 눌러주세요!
UP이 많은 답변일수록 사용자들에게 더 많이 노출됩니다.