NAVER

질문 윈즈[w-inds] 의 Find Myself[find myself]가사요,
rlad**** 조회수 911 작성일2003.09.28
^-^한참 찾았는데 없더라구요,ㅜㅜ

벅스에도 가사 있긴 있지만 3번째 줄인가? 그게 없구,

지음아이에서도 찾기가 힘들어서요,

정확한 가사좀 올려주시기 바랍니다. ^-^
프로필 사진

답변자님,

정보를 공유해 주세요.

2 개 답변
1번째 답변
프로필 사진
탈퇴한 사용자 답변
Aways I'm founding myself

たとえば 偶然
타토에바 구젠
예를 들어 우연히

過ぎたはずの 想い出の 遭遇
스기타하즈노 오모이데노 소우구우
분명히 지난 추억과의 우연한 만남에

突然 鳴り止まない 程の 鼓動
도츠젠 나리야마나이호도노 코도우
갑자기 울려 멈추지 않을 정도의 고동이

心の中を 惑わせる
코코로노 나카오 마도와세루
마음속을 혼란스럽게 해

今後何度でも 避けれない 節目に立ち
콘고난도데모 사케레나이 후시메니 다치
이후 몇 번이고 피할 수 없는 고비에 서서

望んで 選ぶのは 何
노존데에라부노와 나니
원하고 선택한 것은 무엇?

安定への道? それとも 變化へ繫がる 意志?
안테이노미치? 소레토모 헨카에 츠나가루 이시?
안정된 길? 아니면 변화로 이어지는 의지?

いつだって 用意された 明日って
이츠닷테 요우이사레타 아시탓테
언제라도 준비된 내일이란건

味氣ないものだって そう 理解ってるなら
아지케나이모노닷테 소우 와캇테루나라
재미없는 것이라고 그렇게 알고있다면

答えは 見えてるのに また
코타에와 미에테루노니 마타
대답은 보이는데 다시

考えてしまう 性
칸가에테시마우 사가
생각해버리는 습관

無數の出會い ひろがる未來
무수노데아이 히로가루 미라이
수많은 만남 펼쳐지는 미래

2人の世界 崩せない pride
후타리노세카이 쿠즈세나이 pride
두 사람의 세계 굽힐 수 없는 pride

1つじゃない 分かれ道は
히토츠쟈나이 와카레미치와
하나가 아냐 갈림길은

今日までの步み 試されるから
쿄우마데노 아유미 타메사레루카라
지금까지 걸어온 것을 시험당하니까

so, can I believe in myself

確かめていたい 自分自身の 行く先
타시카메테이타이 지분지신노 유쿠사키
확인하고 싶어 자신의 목적지

手探りだらけの 每日の中
테사구리다라케노 마이니치노 나카
더듬는 투성이의 일상 속의

わずかな 經驗も 糧にして
와즈카나 케이켄모 카테니시테
사소한 경험도 양식으로 해서

Yes, I am thinking of this

搜していたい いつか 滿される夢を
사가시테이타이 이츠카 미타사레루유메오
찾고 싶어 언젠가 가득 찬 꿈을

途中もなくて 終わることもない
토츄우모 나쿠테 오와루코토모나이
도중도 없고 끝내는 일도 없는

いつも 始まりの to find myself
이츠모 하지마리노 to find myself
언제나 시작되는 to find myself

どんなに ゴ-ルへの 最短を  っても
돈나니 고루에노 사이탄오 타돗테모
아무리 골로 향한 가장 가까운 길을 따라가도

焦る 氣持ちは 遠回り
아세루 키모치와 토오마와리
초조한 마음은 멀리 돌아가

時代の速さと 自分なりのペ-ス
지다이노하야사토 지분나리노 페-스
시대의 빠르기와 자기 나름의 페이스

そんなの 比べるものじゃない
손나노 쿠라베루모노쟈나이
그런건 비교하는게 아니야

抱えてる 不安なんて
카카에테루 후안난테
안고있는 불안같은건

やがて 消えて また 生まれて
야가테 키에테 마타 우마레테
곧 사라지고 다시 생겨나고

繰り返すけど 結局は そう
쿠리카에스케도 켓쿄쿠와 소우
반복해도 결국은 그렇게

誰かの 支えを 感じているから
다레카노 사사에오 칸지테이루카라
누군가가 지탱해줌을 느끼고 있으니까

so, can I believe in myself

信じていたい いつも 一人じゃないこと
신지테이타이 이쯔모 히토리쟈나이코토
믿고싶어 언제나 혼자가 아니라는 걸

繫がれた 絆 新たな 關係
츠나가레타 키즈나 아라타나 칸케이
이어진 유대와 새로운 관계

その中で 明日を 見出して
소노나카테 아시타오 미다시테
그 속에서 내일을 찾아내

Yes, I am thinking of this

まだ見つからない いつも滿たされる愛が
마타 미쯔카라나이 이쯔모 미타사레루아이가
아직 발견되지 않은 언제나 가득 찬 사랑이

それでも 想い描いた 理想に
소레데모 오모이에가이타리소우니
그래도 마음으로 그린 이상에

近付けるための to find myself
치카츠케루타메노 to find myself
가까워지기 위한 to find myself

何のためにとか 何故とか
난노타메니토카 나제토카
무엇을 위해서인가 어째서 인가

考えてもほら 變わらない靑空
칸가에테모 호라 카와라나이 아오조라
생각해도 봐 변하지 않는 푸른 하늘

光の向う 飛び出す 前の迷走
히카리노 무코우 토비다스 마에노 메이소우
빛의 저편으로 뛰어나가기 전의 미주 (정해진 진로 이외의 길로 나아감)

それは 決して 無馱じゃない 助走
소레와 켓시테 무다쟈나이 죠소우
그것은 결코 헛되지 않은 도움닫기

目の前に 壁が 立ちはだかり
메노마에니 카베가 타치하다카리
눈앞에 벽이 가로막고 있고

足元が つまずいたり
아시모토가즈마즈이타리
발이 걸려 넘어지거나 하는

樂じゃない road to the light
라쿠쟈나이 road to the light
편치 않은 road to the light

それでも 搜してたい
소레데모 사가시테타이
그래도 찾고 싶어

搖らぐことない mind
유라구코토나이 mind
흔들리지않는 mind


ひろがる 砂漠 そこには 目印さえ なく
히로가루 사바쿠 소코니와 메지루시사에 나쿠
펼쳐져 있는 사막 그곳엔 방향표지조차 없어

だけど 必ず 存在するはず
다케도 카나라즈 손자이스루 하즈
하지만 반드시 존재할거야

乾いた 氣持ち 潤す 癒しのオアシス
카와이타키모치 우루오스 이야시노 오아시스
매마른 감정에 물을 부어 치료할 오아시스

そこで 花を  かす
소코데 하나오 사카스
거기서 꽃을 피워

だれもが 傷ついて それでも進んで
다레모가 키즈츠이테 소레데모 스슨데
누구든지 상처입고, 그래도 나아가서

初めて安らぎの深さ感じて
하지메테 야스라기노 후카사 칸지테
처음으로 편한함의 깊이를 느끼고

振り返っても 輝くyourself
후리카엣테모 카가야쿠 yourself
뒤돌아봐도 빛나는 yourself

きっと 切り開ける myself
킷토 키리아케루 myself
분명 펼쳐질 myself

so, can I believe in myself

確かめていたい 自分自身の 行く先
타시카메테이타이 지분지신노 유쿠사키
확인하고 싶어 자신의 목적지

手探りだらけの 每日の中
테사구리다라케노 마이니치노 나카
더듬는 투성이의 일상 속의

わずかな 經驗も 糧にして
와즈카나 케이켄모 카테니시테
사소한 경험도 양식으로 해서

Yes, I am thinking of this

搜していたい いつか 滿される夢を
사가시테이타이 이츠카 미타사레루유메오
찾고 싶어 언젠가 가득 찬 꿈을

途中もなくて 終わることもない
토츄우모 나쿠테 오와루코토모나이
도중도 없고 끝내는 일도 없는

いつも 始まりの to find myself
이츠모 하지마리노 to find myself
언제나 시작되는 to find myself

so, can I believe in myself

確かめていたい
타시카메테이타이
확인하고 싶어

Yes, I am thinking of this

搜していたい
사가시테이타이
찾고싶어

2003.09.29.

  • 채택

    질문자가 채택한 답변입니다.

  • 출처

    다음 윈즈팬클럽

도움이 되었다면 UP 눌러주세요!
UP이 많은 답변일수록 사용자들에게 더 많이 노출됩니다.
2번째 답변
프로필 사진
kirr****
고수
번역, 통역, 일본어 맞춤법, 문법, 일본어 독해, 읽기 분야에서 활동
본인 입력 포함 정보
Find Myself

作詞者名 Hiroaki Hayama
ア-ティスト名 w-inds.
作曲者名 Hiroaki Hayama

Always I’m finding myself
たとえば偶然
過ぎたはずの想い出と遭遇
突然 鳴り止まない程の鼓動
心の中を 惑わせる

今後何度でも避けれない節目に立ち
望んで選ぶのは何
安定への道?それとも變化へ?がる意志?
いつだって用意された明日って
味氣ないものだって そう理解ってるなら
答えは見えてるのに また
考えてしまう性

無數の出逢い 廣がる未來
2人の世界 崩せないpride
1つじゃない 分かれ道は
今日までの步み 試されるから

So, can I believe in myself?
確かめていたい 自分自身の行く先
手探りだらけの每日の中
わずかな經驗も糧にして

Yes, I am thinking of this
搜していたい いつか滿たされる夢を
途中もなくて 終わることもない
いつも始まりの to find myself

どんなにゴ-ルへの最短を辿っても
焦る氣持ちは 遠回り
時代の速さと 自分なりのペ-ス
そんなの比べるものじゃない

抱えてる 不安なんて
やがて消えて また生まれて
繰り返すけど 結局はそう
誰かの支えを感じてるから

So, can I believe in myself?
信じていたい いつも一人じゃないこと
繋がれた絆 新たな関係
その中で明日を見出だして

Yes, I am thinking of this
まだ見つからない いつも滿たされる愛が
それでも思い描いた理想に
近付けるための to find myself

何のためにとか 何故とか
考えてもほら 變わらない靑空
光の向こう 飛び出す前の迷走
それは決して無駄じゃない助走
目の前に壁が立ちはだかり
足元がつまずいたり
樂じゃない road to the light
それでも搜してたい
搖らぐことない mind

廣がる砂漠 そこには目印さえ無く
だけど必ず存在するはず
渴いた氣持ち潤す 癒しのオアシス
そこで花を咲かす
誰もが傷ついて それでも進んで
初めて 安らぎの深さ感じて
振り返っても輝く yourself
きっと切り開ける myself

So, can I believe in myself?
確かめていたい 自分自身の行く先
手探りだらけの每日の中
わずかな經驗も糧にして

Yes, I am thinking of this
搜していたい いつか滿たされる夢を
途中もなくて 終わることもない
いつも始まりの to find myself

So, can I believe in myself?
確かめていたい

Yes, I am thinking of this
搜していたい

만약 독음이나 번역이 필요하시면 쪽지보내세요.

2003.09.29.

  • 출처

    uta net

도움이 되었다면 UP 눌러주세요!
UP이 많은 답변일수록 사용자들에게 더 많이 노출됩니다.