NAVER

질문 마요치키 캐릭터 송 가사 좀 알려주세요.
제작자 조회수 2,601 작성일2011.11.30

 제가 아까 마요치키 엔딩 질문하고 얼마안되서 이 노래들을 찾아서 그러는데

코노에 스바루-I'm a Butler!

스즈츠키 카나데-Give Me Everything

우사미 마사무네- あ_ま_の_じ_ゃ_く

사카마치 쿠레하-キラキラ☆サブミッション

나루미 나쿠루-イケナイ♡シャングリラ

사카마치 킨지로- DON'T MIND!

코노에 나가레-溺愛上等!

이 노래들 가사 좀 알려주세요.

물론 일본어하고 일본어 발음(한국어로)하고 한국어 뜻 모두 적어주세요.

그리고 제목도 일본어로 된것들 뜻 좀 알려주세요.

 

물론 내공 냠냠 등 전부 신고함

프로필 사진

답변자님,

정보를 공유해 주세요.

1 개 답변
1번째 답변
프로필 사진
yaon****
우주신
일본어 독해, 읽기 24위, 음악 5위, 애니메이션음악 4위 분야에서 활동
본인 입력 포함 정보

近衛スバル-I'm a butler!

코노에 스바루 -I'm a butler!

お仕え申し上げます 何なりと お達しあれ

오츠카에 모-시아게마스 난나리토 오탓시아레

시중들어드리겠습니다 뭐든지 명령해주십시오


孤高でいい 謎がられていい お孃樣ひとりいればいい

코코-데 이이 나조가라레테 이이 오죠-사마 히토리 이레바 이이

고고하면 돼 이상하게 봐도 돼 아가씨 한 분 계시면 돼


勉强以外もやることいっぱい 邪魔をするヤツは容赦しない

벵쿄오 이가이모 야루 코토 잇파이 쟈마오 스루 야츠와 요-샤 시나이

공부 이외도 할 일이 잔뜩 방해를 하는 녀석은 용서하지 않아


仕事に貴賤なし 全部同等

시고토니 키센 나시 젠부 도-토-

직업에 귀천 없음 전부 동등


か弱い女子だってノ-ハンデ平等 眞性執事だ

카요와이 죠시닷테 노- 한데 뵤-도- 신세이시츠지다

연약한 여자라도 노 핸디 평등 진성 집사다


「くらえ!! 執事ナックル」

「쿠라에!! 시츠지 낫쿠루」

「먹어라!! 집사 너클」


胸のコルセット 世界一の秘密

무네노 코르셋토 세카이 이치노 히미츠

가슴의 코르셋 세계 최고의 비밀


乙女の意地 固い決心

오토메노 이시 카타이 켓신

소녀의 의지 굳은 결심


守りたいの さわらないで 觸れられたら泣きそう

마모리타이노 사와라나이데 후레라레타라 나키소-

지키고 싶은 걸 손대지마 닿는다면은 울 것 같아


お仕えしたい my owner(owner)

오츠카에시타이 my owner (owner)

모시고 싶어 my owner (owner)


お護りすることが mission(only my wish)

오마모리 스루 코토가 mission (only my wish)

지켜드리는 것이 mission (only my wish)


怖いものさえ乘り越える勇氣 探して

코와이 모노사에 노리코에루 유-키 사가시테

무서운 것조차 극복할 용기를 찾아서


“お呼びでしょうか” を百回(千回)

"오요비데쇼-카" 오 햣카이 (센카이)

"부르셨습니까" 를 백번 (천번)


“かしこまりました” 一万回(百万回 woo…)

"카시코마리마시타" 이치만카이 (햐쿠만카이 woo… )

"알겠습니다" 일만번 (백만번 woo… )


繰り返す そのたびに强くなる

쿠리카에스 소노 타비니 츠요쿠 나루

반복을 하는 그 때마다 강해지지


執事だ、ボクは!

시츠지다, 보쿠와!

집사다, 나는!


禮など無用 羊も眞似よう 執事券の命令は絶對

레이 나도 무요- 시츠지도 마네요- 시츠지켄노 메이레이와 젯타이

예의따윈 필요 없다 양도 흉내낸다 집사권의 명령은 절대


手出しは御用 可愛いとかって 妄言はすぐに取り消せ今

테다시와 고요- 카와이이토캇테 모-겐와 스구니 토리케세 이마

손을 댈 땐 용무 귀엽다고 망언은 바로 취소해 지금


自分で決めた人生上等

지분데 키메타 진세이 죠-토-

스스로 정한 인생 좋았어


メイドエプロン似合っても返上 斷然執事だ

메이도 에프론 니앗테모 헨죠- 단젠 시츠지다

메이드 에이프런이 어울려도 반납 단연히 집사다


「發動!! エンドオブア-ス」

「하츠도-!! 엔도 오브 아-스」

「발동!! 엔드 오브 어스」


胸の厚さや手首の太さとか

무네노 아츠사야 테쿠비노 후토사토카

두터운 가슴이나 손목의 두께라든가


ああもう! アイツと競うはずが

아아 모-! 아이츠토 키소우 하즈가

아아 진짜! 그 녀석과 겨룰 예정이


ドキッとする まさかそんな…!? これはただの錯覺!!

도킷토 스루 마사카 손나…!? 코레와 타다노 삿카쿠!!

두근거려 설마 그런…!? 이것은 착각이야 착각!


なぜ寄り添いたい my friend(my friend)

나제 요리소이타이 my friend (my friend)

어째서 다가가고 싶어 my friend (my friend)


勝手に動き出す emotion(is it my love?)

캇테니 우고키다스 emotion (is it my love?)

멋대로 움직여가는 emotion (is it my love?)


一緖に竝んで感じる幸せ 求めて

잇쇼니 나란데 칸지루 시아와세 모토메테

함께 서서 느끼는 행복을 찾아서


“おはよう” “おやすみ”を百回(千回)

"오하요-" "오야스미"오 햣카이 (센카이)

"좋은 아침" "그럼 잘자"를 백번 (천번)


嬉しい約束を一万回(百万回 woo…)

우레시이 야쿠소쿠오 이치만카이 (햐쿠만카이 woo… )

기쁘기만 한 약속을 일만번 (백만번 woo… )


交わし合うほどに包まれたい ぎゅっと

카와시아우 호도니 츠츠마레타이 귯토

서로 스칠수록 감싸이고 싶어 꼬옥하고


お仕えしたい my owner(owner)

오츠카에시타이 my owner (owner)

모시고 싶어 my owner (owner)


お護りすることが mission(only my wish)

오마모리 스루 코토가 mission (only my wish)

지켜드리는 것이 mission (only my wish)


怖いものさえ乘り越える勇氣 探して

코와이 모노사에 노리코에루 유-키 사가시테

무서운 것조차 극복할 용기를 찾아서


“お呼びでしょうか” を百回(千回)

"오요비데쇼-카" 오 햣카이 (센카이)

"부르셨습니까" 를 백번 (천번)


“かしこまりました” 一万回(百万回 woo…)

"카시코마리마시타" 이치만카이 (햐쿠만카이 woo… )

"알겠습니다" 일만번 (백만번 woo… )


繰り返す そのたびに强くなる

쿠리카에스 소노 타비니 츠요쿠 나루

반복을 하는 그 때마다 강해지지


なぜ寄り添いたい my friend(my friend)

나제 요리소이타이 my friend (my friend)

어째서 다가가고 싶어 my friend (my friend)


勝手に動き出す emotion(is it my love?)

캇테니 우고키다스 emotion (is it my love?)

멋대로 움직여가는 emotion (is it my love?)


一緖に竝んで感じる幸せ 求めて

잇쇼니 나란데 칸지루 시아와세 모토메테

함께 서서 느끼는 행복을 찾아서


“おはよう” “おやすみ”を百回(千回)

"오하요오-" "오야스미"오 햣카이 (센카이)

"좋은 아침" "그럼 잘자"를 백번 (천번)


嬉しい約束を一万回(百万回 woo…)

우레시이 야쿠소쿠오 이치만카이 (햣쿠만카이 woo… )

기쁘기만 한 약속을 일만번 (백만번 woo… )


交わし合うほどにね包まれても

카와시아우 호도니네 츠츠마레테모

서로 스칠수록 말야 감싸이더라도


執事だ、ボクは!

시츠지다, 보쿠와!

집사다, 나는!

=========================================================

涼月湊-Give Me Everything

스즈츠키 카나데 -Give Me Everything

 

心の奧でキラリ搖れる

코코로노 오쿠데 키라리 유레루
마음속 깊은곳에서 반짝 흔들리는

2つの大切な光を

후타츠노 다이세츠나 히카리오
매우 중요한 두가지 빛을

隱したくて話を變えた

카쿠시타쿠테 하나시오 카에타
숨기고 싶어서 이야기를 바꾸어

あなたは何も氣づかないでね

아나타와 나니모 키즈카나이데네
당신은 아무것도 눈치채지 않기를

私の事だけ見ていなさいと

와타시노 코토다케 미테 이나사이토
오직 나만을 바라보라는

ただ一言言えばいいのに なのに

타다 히토고토 이에바 이이노니 나노니
단 한마디 말을 전하면 될건데 그런데

泣いてしまいそうで 言えない

나이테 시마이소-데 이에나이
울어버릴것만 같아서 말할수 없어

どうしてかな どうしたらいい?

도-시테카나 도-시타라이이?
어쩨서일까 어떻게 하면 좋을까?


愛情 友情 you, just give me everything

아이죠- 유-죠- you, just give me everything
애정 우정 you, just give me everything

どちらかじゃどうしても滿たされないの

도치라카쟈 도-시테모 미타사레나이노
둘 중 하나라면 반드시 만족할수 없어

欲張るくらいが私らしいと微笑んで

요쿠바루 쿠라이가 와타시라시이토 호호엔데
욕심부리는 모습이 나다워서 미소지어요

あなただけは それでいいと微笑んで

아나타다케와 소레데 이이토 호호엔데
당신만은 그걸로 좋다며 미소지어요

知らなければ幸せだけど

시라나케레바 시아와세타케도
몰랐더라면 행복했겠지만

透けて見えるあなたの氣持ち

스케테 미에루 아나타노 키모치
투명하게 보이는 당신의 기분

壞したくてイジワルをした

코와시타쿠테 시지와루오 시타
부수고 싶어서 심술부렸어

いつもの事で終わらせたいの

이츠모노 코토데 오와라세타이노
언제나 있던일로 끝내고싶어

あなたは自由にしていいのよと

아나타와 지유-니시테 이이노요토
당신은 마음대로 해도 괜찮다고

ただ一言言えばいいのに なのに

타다 히토고토 이에바 이이노니 나노니
단 한마디 말을 전하면 될건데 그런데

悲しくなりそうで 言えない

카나시쿠 나리소-데 이에나이
슬퍼질것 같아서 말할수 없어

どうしてかな どうしようかな…

도-시테카나 도-시요-카나....
어쩨서일까 어떻게 하면 좋을까?


笑顔も 淚も you, just give me everything

에가오모 나미다모 you, just give me everything
미소도 눈물도 you, just give me everything

どちらかじゃどうしても不安になるの

도치라카쟈 도-시테모 후안니 나루노
둘 중 하나라면 반드시 불안해질거야

强氣なくらいが私らしいと頷いて

츠요키나 쿠라이가 와타시라시이토 우나즈이테
기운찬 모습이 나답다고 끄덕여

あなただけはそれでいいと頷いて

아나타다케와 소레데이이토 우나즈이테
당신만은 그걸로 좋다며 끄덕여요

ぜんぶ 私にちょうだいよ

젠부 와타시니 쵸-다이요
모든것을 저에게 주세요

私の物でいてよ

와타시노 모모데 이테요
내것으로 있어주세요

それだけが上手に言えないのは

소레다케가 죠-즈니 이에나이노와
이것만이 제대로 말할수 없는것은

好きだからよ ずっと 好きだから

스키다카라요 즛토 스키다카라
좋아하니까 계속 좋아하니까

愛情 友情 you, just give me everything

아이죠- 유-죠- you, just give me everything
애정 우정 you, just give me everything

どちらかじゃどうしても滿たされないの

도치라카쟈 도-시테모 미타사레나이노
둘 중 하나라면 반드시 만족할수 없어

欲張るくらいが私らしいと微笑んで

요쿠바루 쿠라이가 와타시라시이토 호호엔데
욕심부리는 모습이 나다워서 미소지어요

あなただけは それでいいと微笑んで

아나타다케와 소레데 이이토 호호엔데
당신만은 그걸로 좋다며 미소지어요

===============================================
宇佐美マサムネ- あ・ま・の・じ・ゃ・く

우사미 마사무네- 아마노쟈쿠

우사미 마사무네- 심술쟁이

 

ツンとそっぽ向いても
츤토 솟포 무이테모

흥하고 고개를 돌리더라도
 

ねぇドギマギする なんで?
네에 도기마스 스루 난데?
있지 두근두근거려 어째서?
 

つまりつまり それはそういうコト
츠마리 츠마리 소레와 소-이우 코토
한 마디로 한 마디로 그것은 그런 거야
 

も~心得てよ ちゃんと
모~ 코코로에테요 챤토
진짜~ 알아두라고 제대로
 

あ~バカバカバカ!キライ!
아~ 바카 바카 바카! 키라이!
아~ 바보 바보 바보! 미워!
 

反對の言葉があふれ出す
한타이노 코토바가 아후레다스
반대의 말이 흘러나와
 

神樣がもしいるのなら
카미사마가 모시 이루노나라
하느님이 만약 있다면은
 

敎えてよ うらはらなこの氣持ちの名前
오시에테요 우라하라나 코노 키모치노 나마에
가르쳐줘요 반대인 듯한 이 기분의 이름
 

ホントのココロを 言おうとするたび
혼토노 코코로오 이오-토 스루 타비
진정한 마음을 말하려고 할 때마다
 

素直になれない あまのじゃくね
스나오니 나레나이 아마노쟈쿠네
솔직하게 될 수 없어 심술꾸러기네
 

“信じる”ことってムツカシイ だけど
"신지루" 코톳테 무츠카시이 다케도
"믿는다" 는 것은 어려워 하지만
 

キミと一緖なら アタシも變われる氣がするの
키미토 잇쇼나라 아타시모 카와레루 키가 스루노
너와 함께라면은 나도 변할 수 있을 듯한 느낌이 들어
 

デレてるワケじゃないわ
데레테루 와케쟈 나이와
부끄러워하는 거 아니야
 

や、約束したからよ!
야, 야쿠소쿠시타카라요!
야, 약속했기 때문이야!
 

別に別に ヘンな意味じゃないしっ
베츠니 베츠니 헨나 이미쟈 나이싯
별로 별로 이상한 의미가 아니곳
 

も~そろそろ氣づいてよ
모~ 소로소로 키즈이테요
진짜~ 슬슬 알아차리라고
 

あ~ヤダヤダヤダ…スキよ
아~ 야다 야다 야다… 스키요
아~ 싫어 싫어 싫어… 좋아해
 

絶對に言ってあげないけど
젯타이니 잇테 아게나이케도
절대로 말해주지 못하지만
 

屋上で見上げた空は
오쿠죠-데 미아게타 소라와
옥상에서 올려다본 하늘은
 

變わらないはずなのに 寂しくない 今は
카와라나이 하즈나노니 사미시쿠 나이 이마와
변하지 않을텐데 외롭지 않아 지금은
 

ホントのココロを 見せないくせして
혼토노 코코로오 미세나이 쿠세시테
진정한 마음을 보이지 않는 척하면서
 

くちびる尖らす あまのじゃくね
쿠치비루 토가라스 아마노쟈쿠네
입술을 삐죽 내미는 심술꾸러기네
 

問答無用の 愛のハイキック
몬토-무요-노 아이노 하이킷쿠
문답무용의 사랑의 하이킥
 

受け取りなさいよ アタシの精一杯の笑顔
우케토리나사이요 아타시노 세이잇파이노 에가오
받아들이란 말야 나의 있는 힘껏의 미소
 

神樣がもしいなくても
카미사마가 모시 이나쿠테모
하느님이 만약 없더라도
 

友達がそばにいる それはスゴイ奇跡
토모다치가 소바니 이루 소레와 스고이 키세키
친구가 곁에 있어 그것은 엄청난 기적
 

ホンキのココロを くれてありがとう
혼키노 코코로오 쿠레테 아리가토-

진정한 마음을 주어서 고마워
 

言いたい言えない あまのじゃくね
이이타이 이에나이 아마노쟈쿠네
말하고 싶어 말을 못해 심술꾸러기네
 

信じてみるから 覺悟しておいて!
신지테 미루카라 카쿠고시테 오이테!
믿어볼테니까 각오를 해두라고!
 

キミと一緖なら アタシも變われる氣がするわ
키미토 잇쇼나라 아타시모 카와레루 키가 스루와
너와 함께라면은 나도 변할 수 있을 듯한 느낌이 들어

================================================

坂町紅羽-キラキラ☆サブミッション

사카마치 쿠레하-키라키라☆ 사프밋션

사카마치 쿠레하-반짝반짝 ☆서브미션

 

見慣れた景色でも
미나레타 케시키데모

낯익은 경치라도


アナタといればほら!

아나타토 이레바 호라!

당신과 있으면 자봐!

キラキラが溢れて
키라키라가 아후레테

반짝임이 흘러넘쳐나

everyday全速力で
everyday 젠소쿠료쿠데

everyday 전속력으로


不器用なのだけど
부키요-나노다케도

서투르긴 하지만


ストレートな

스토레이토나

스트레이트한

気持ち受け止めて
키모치 우케토메테

마음을 받아줘

こんなにドキドキ

콘나니 도키도키

이렇게 두근두근

どうにもならない膨らむ夢

도-니모 나라나이 후쿠라무 유메
어떻게든 되지 않는 부풀어 오르는 꿈


笑顔を見つめていたいよ

에가오오 미츠메테 이타이요

미소를 지켜보고 싶어

ほんの少しだけ勇気出して
혼노 스코시다케 유-키다시테

아주 조금만 용기를 내어서


上向いて
무에무이테

위를 향하자

今日も明日もいつもの場所で
쿄오모 아시타모 이츠모노 바쇼데

오늘도 내일도 평소와 같은 장소에서


待ちきれない
마치키레나이

기다릴 수 없어


おひさまに願いながら
오히사마니 네가이나가라

햇님에게 소원을 빌면서

サブミッションホールド
사브밋숀 호루도

서브미션 홀드


覚悟はいいかな?
카쿠고와 이이카나?

각오는 돼있는거야?

きっときっと夢中になる
킷토 킷토 무츄-니 나루

분명 분명 푹 빠지게 될거야


ブレーンバスター
브레인 바스타

브레인 버스터


ずっとずっと私のこと
즛토 즛토 와타시노 코토

계속 계속 나를


見ていてね
미테이테네

지켜봐줘


もっともっと近くに来て
못토 못토 치카쿠니 키테

좀 더 좀 더 가까이로 와줘


ここに来て
코코니 키테

여기로 와줘


両手でぎゅっと
로-테데 귯토

두 손으로 꼬옥


ボディスラム☆

보디스라무☆

바디슬램☆

Hey!!

たまには女の子らしく
타마니와 온나노코라시쿠

때로는 여자아이답게


慎ましくね
츠츠마시쿠네

얌전해야해지


アピールは大胆に
아피-루와 다이탄니

어필은 대담하게

不意打ちシチュエーションも
후이우치 시츄에-숀모

기습으로 치고 들어오는 시츄에이션도


待った!のサインはNo! No!
맛타! 사인와 No! No!
기다렸어! 싸인은 No! No!

逃がさないぞ
니가사나이조

놓치지 않을거야


まずはバックドロップ
마즈와 밧쿠도롭프

먼제 백드롭

やっぱりドキドキ
얏파리 도키도키

역시 두근두근


自然に妄想膨らんじゃうの
지젠니 모-소- 후쿠란쟈우노

자연스럽게 망상이 커져가


毎朝目覚めのゴングで
마이아사 메자메노 곤구데

매일 아침 깨어날 공으로


愛情表現?Do you understand?
아이죠-효-겐? Do you understand?
애정표현? Do you understand?

楽しいね
타노시이네

즐겁구나

今日も明日もリングの上で

쿄오모 아시타모 린구노 우에데

오늘도 내일도 링 위헤서

待ちきれない
마치키레나이

기다릴 수 없어


ウォーミングアップは完了
워밍구 앗푸와 칸료-

워밍업은 완료

フィニッシュホールド
피니슈 호루도

피니쉬 홀드


カウント数えて
카운토 카조에테

카운트를 세어줘

きっときっと吸い込まれる
킷토 킷토 스이코마레루

분명 분명 빨아들일


フェイスロック
페이스롯쿠

페이스 록


ずっとずっとローブには
즛토 즛토 로프니와

계속 계속 로프는


掴ませない
츠카마세나이

잡지 못해


もっともっと近くに来て
못토 못토 치카쿠니 키테

좀 더 좀 더 가까이 와줘


ラリアット
라리앗토

래리어트


トドメはぎゅっと
토도메와 귯토

마무리는 꼬옥


エビ掴め☆
에비츠카메
새우꺾기

Hey!!

褒められたいの

호메라레타이노

칭찬받고 싶은 걸

可愛いって言って
카왓테 잇테

귀엽다고 말해줘


この世界中で
코노 세카이쥬-데

온 세상에서


一番になりたいんだ
이치방니 나리타인다

최고가 되고 싶어

きっときっと夢中になる
킷토 킷토 무츄-니 나루

분명 분명 푹 빠지게 될


スパインバスター
스파인 바스타

스파인 버스터


ずっとずっと私のこと
즛토 즛토 와타시노 코토

계속 계속 나를


見ていてね
미테이테네

보고 있어줘


きっときっと吸い込まれる
킷토 킷토 스이코마레루

분명 분명 빨아들일


コブラクロー
코부라쿠로

코브라 코로우


ずっとずっとロープには
즛토 즛토 로프니와

계속 계속 로프는


掴ませない
츠카마세나이

잡지 못해


もっともっと近くに来て
못토 못토 치카쿠니 키테

좀 더 좀 더 가까이 와줘


ボディブロー
보디 부로-

보디 블로우


最後はぎゅっと

사이고와 귯토

마지막은 꼬옥

ピンフォール☆
핀포-루
핀폴

Hey!!

=====================================================

鳴海ナクル- イケナイ♡シャングリラ

나루미 나쿠루- 이케나이♡ 샨구리라

나루미 나쿠루-안돼. 샹그릴라

 

 青春ですか?萌えですか?イマジネイション過剰ですか?
세이슌데스카? 모에데스카? 이마지네이숀 카죠-데스카?

청춘인가요? 모에인가요? 이미지네이션 과잉인가요?


ほとばしる妄想は 生きている証だもの
호토바시루 모-소-와 이키테이루 아카시다모노

용솟음치는 망상은 살아있다는 증거인 걸


BLとかムリですか? メガネ属性はどうですか?
BL 토카 무리데스카? 메가네 조쿠세이와 도-데스카?

BL이라든가 무리인가요? 안경 속성은 어떤가요?


最高の組み合わせで 創造が進みます
사이코노 쿠미아와세데 소-조가 스스미마스

최고의 조합으로 창조가 진행됩니다

はずしちゃダメ No-no, boys!!

하즈시챠 다메 No-no, boys!!

놓치면 안돼 No-no, boys!!


メガネ込みて完成形

메가네 코미데 칸세이케타이
안경을 포함해 완성형


レンズ越し見つめあう そして
렌즈고시 미츠메아우 소시테

렌즈 너머로 마주보고 그리고


あんなこととかこんなこととか はじめちゃいましょうか
안나 코토토카 콘나코토토카 하지메챠이마쇼-카
이런 일이라든가 저런 일이라든가 시작해 버릴까요

偏見常識負けない愛で つらぬく純愛 …ステキ
헨켄죠-시키 마케나이 아이데 츠라누쿠 쥰아이...스테키

편견 상식 지지 않는 사랑으로 관철하는순애...멋져


もっと男子は正直になっていいの いいの

못토 단시와 쇼-지키니 낫테 이이노 이이노

좀 더 남자는 솔직해져도 되는 걸 되는 걸

障害葛藤のりこえたら 見えてくる世界
쇼-가이 캇토-노리코에타라 미에테쿠루 세카이

장애 갈등 극복했다면 보여오는 세상


めくるめいて今日も イケナイ シャングリラ

메쿠루 메이테 쿄오모 이케나이 샨그리라

돌고 돌아서 오늘도 안돼. 샹그릴라

見守るの
미마모루노

지켜볼거야

語りあいたい乙女は いつでもここに集合
카타리아이타이 오토메와 이츠데모 코코니 슈-고-

얘기를 하고 싶은 소녀는 언제라도 이 곳에 집합


 

どっち攻めが好きなほう? 逆もまたアリなほう?
돗치니 세메가 스키나 호-? 캬쿠모 마타 아리나 호-?

어느 쪽 공격이 좋은 쪽? 반대 쪽도 또 괜찮은 쪽?

ジャマしちゃダメ No-no, girls!!
쟈마시챠 다메 No-no, girls!!
방해하면 안돼 No-no, girls!!

わたし達は外野です
와타시다치와 가이야데스

우리들은 외야입니다


決して入れないの だから

케시테 이레나이노 다카라

결코 들어갈 수 없는 걸 그러니까

そんなこととかどんなこととか 脳内補完だわ
손나코토토카 돈나코토토카 노-나이 호칸다와

그런 일이라든가 어떤 일이라든가 뇌내 보완이야

禁断究極高まる愛で ミダラな展開 …カゲキ

킨단큐-쿄쿠 타카나루 아이데 미다라나 덴카이...카게키

금단 궁극적인 사랑으로 음란한 전개...과격해

きっと恋ってもどかしいほうが燃える 燃える

킷토 코잇테 모도카시이호-가 모에루 모에루

분명 사랑이라는 건 안타까운 쪽이 타올라 타올라


情熱クールにカモフラージュ フレームの奥に
죠-네츠 쿠-루니 카모프라아쥬 프레에무노 오쿠니

정열 쿨하게 카무믈라쥬 플레임 안 쪽에


隠している神秘 ときめく シャングリラ
카쿠시테이루 신피 토키메쿠 샨구리라

숨기고 있는 신비두근 두근 샹그릴라


偏見常識負けない愛で つらぬく純愛 …ステキ
헨켄죠-시키 마케나이 아이데 츠라누쿠 쥰아이...스테키

편견 상식 지지 않는 사랑으로 관철하는순애...멋져

 

もっと男子は正直になっていいの いいの
못토 단시와 쇼-지키니 낫테 이이노 이이노

좀 더 남자는 솔직해져도 되는 걸 되는 걸

障害葛藤のりこえたら 見えてくる世界
쇼-가이 캇토-노리코에타라 미에테쿠루 세카이

장애 갈등 극복했다면 보여오는 세상


めくるめいて今日も イケナイ シャングリラ

메쿠루 메이테 쿄오모 이케나이 샨그리라

돌고 돌아서 오늘도 안돼. 샹그릴라


 

見守るの
미마모루노

지켜볼거야

きゅんとさせてね
큣토 사세테네

설레이게 해줘

=============================================================

坂町近次郎- DON'T MIND!

사카마치 킨지로- DON'T MIND!

 

不条理な運命と ありえない展開に

후죠-리나 운메이토 아리에나이 텐카이니

부조리한 운명과 있을 수 없는 전개에

ささやかな日常さえ 絶叫づくしのMY LIFE
사사야카나 니치죠-사에 젯쿄-즈쿠시노 MY LIFE
사소한 일상조차 절규를 외치게하는 MY LIFE


現実はシビアだが 自分なりのやり方で
겐지츠와 시비아다가 지분나리노 야리카타데

현실은 잔혹하지만 자기 나름대로의 방식으로


前向いて突っ走れば 悪くないEVERYDAY
마에 무이테 츳파시레바 와루쿠나이EVERYDAY
앞을 향해 달려나간다면 나쁘지 않는 EVERYDAY

誰にでも秘密のひとつやふたつある
다레니데모 히미츠노 히토츠야 후타츠 아루

누구에게라도 비밀 하나나 둘은 있어


情けない事情含めて 俺の生き様
나사케나이 지죠-후쿠메테 보쿠노 이키자마

한심한 사정을 포함해서 내가 살아가는 모습

DON'T MIND!ガンバレ男道 たとえ何言われたって
DON'T MIND! 간바레 오토코미치 타토에 나니 이와레탓테

DON'T MIND! 힘을 내. 남자의 길에 설령 무슨 소리를 듣더라도


蹴られたって踏まれたって ただ進むだけだろ?
케라레탓테 후마레탓테 타다 스스무다케다로?

발로 차이더라도 밟히더라도 그저 나아갈 뿐이잖아?


この世界の片隅で 守りたい大切なもの
코노 세카이노 카타스미데 마모리타이 다이세츠나 모노

이 세상의 한 구석에서 지키고 싶은 소중한 것


守れるほど 強くなりたいんだ STAND BY ME
마모레루호도 츠요쿠나리타인다 STAND BY ME
지킬 수 있을만큼 강해지고 싶은 거야 STAND BY ME

でも今日のとこは これが限界かも…
데모 쿄오노 토코와 코레가 겐카이카모...

하지만 오늘만큼은 여기가 한계일지도...

理不尽の連続で 無駄に上がったスキル
리후진노 렌죠쿠데 무다니 아캇타 스키루

불합리한 연속으로 헛되게 올라가버린 스킬


ありふれた衝撃なら 慣れっこだぜAll RIGHT
아리후레타 쇼-게키나라 나렛코다제 All RIGHT
흔해빠진 충겨기라면 이미 익숙해졌다고 All RIGHT

それもまあ空しいが 平和主義?ラブでピース
소레모 마아 무나시이가 헤이와슈기? 라브데 피스

그것도 허무하긴 하지만 평화주의? 사랑으로 평화


なんだかんだ言っても 夢見てるSOMEDAY
난다칸다 잇테모 유메미테루 SOMEDAY
이러쿵 저러쿵 말을 해도 꿈을 꾸는 SOMEDAY

いつかの約束はひとりじゃ果たせない

이츠카노 야쿠소쿠와 히토리쟈 하타세나이

언젠가의 약속은 혼자서는 이룰 수 없어

それぞれの限界線を 超えさせてくれ
소레조레노 겐카이센오 코에사세테쿠레

각자의 한계선을 넘게해줘

DON'T MIND! ファイトだ俺の未知 誰にどう見られたって
DON'T MIND! 파이토다 오레노 미치 다레니 도- 미라레탓테

DON'T MIND! 파이팅이야. 나의 미래 누가 어떻게 보더라도


踏ん張ったり頑張ったり たぶん無駄じゃないから
훈밧타리 간밧타리 타분 무다쟈나이카라

내딛어보거나 힘을 내보거나 아마도 헛되지는 않을테니까


いま俺に出来ることを とりあえず手探りでいい
이마 오레니 데키루 코토오 토리아에즈 데사구리데이이

지금 내가 할 수 있는 일을 아무튼 더듬거려도 좋아


探しながら 近くにいたいんだ STAY WITH YOU
사가시나가라 치카쿠니 이타인다 STAY WITH YOU
찾으면서 가까이에 있고 싶은 거야 STAY WITH YOU

もう覚悟なんて とっくに決まってる
모- 카쿠고난테 톳쿠니 키맛테루

이미 각오따위는 벌써 되어있어


前途は多難 容赦のない奴ら
젠토와 타난 요-샤노 나이 야츠라

전도는 다난 용서없는 녀석들


だけど皆事情抱えて 生きているんだ
다케도 미나 지죠- 카카에테 이키테 이룬다

하지만 모두 사정을 끌어안고 살아가고 있는거야

DON'T MIND! ガンバレ男道 たとえ何言われたって
DON'T MIND! 간바레 오토코미치 타토에 나니 이와레탓테

DON'T MIND! 힘을 내. 남자의 길에 설령 무슨 소리를 듣더라도

 

蹴られたって踏まれたって ただ進むだけだろ?
케라레탓테 후마레탓테 타다 스스무다케다로?

발로 차이더라도 밟히더라도 그저 나아갈 뿐이잖아?


この世界の片隅で 守りたい大切な人
코노 세카이노 카타스미데 마모리타이 다이세츠나 히토

이 세상 끝에서 지키고 싶은 소중한 사람


守れるほど 強くなれる日まで STAND BY ME
마모레루호도 츠요쿠나리타인다 STAND BY ME
지킬 수 있을만큼 강해지고 싶은 거야 STAND BY ME

そう、これがきっと 俺の男の道!

소- 코레가 킷토 오레노 오토코노 미치!

그래 이것이 분명 내가 가야할 남자의 길!

======================================================
近衛流-溺愛上等!

코노에 나가레- 데키아이죠-토-!
코노에 나가레-익애는 좋은거야

 

限界まで愛したい

겐카이마데 아이시타이

한계까지 사랑하고 싶어

触れるヤツは許さない
후레루 야츠와 유루사나이

건드리는 녀석은 용서치 않아


悪い虫は 即除去する
요와이 무시와 소쿠죠코스루

나쁜 남자는 즉각 제거한다


容赦はしないぞ さぁ覚悟
요-샤시나이조 사아 카쿠고

용서하지 않을거야. 자, 각오해

いっその事この目に
잇소노 코토 코노메니

아예 이 눈에


入れ込んでしまおうか
이레콘데 시마오-카

넣어둬 버릴까


疾風のごとく 現れたり
싯푸-노 고토쿠 아라와레타리

질풍처럼 나타나거나


暴走 拡張 止まらない
보-소- 카쿠쵸- 토마라나이

폭주 확장 멈추지않아

親心はロンリー報われないもの
오야고코로와 론리-무쿠와레나이모노

부모의 마음은 론리, 보상받지 못하는 법


真夏のように燃えたぎってく
마나츠노요-니 모에타깃테쿠

한 여름처럼 불타오르는


激情...
게키죠-

격정

溺愛上等! 深紅のそのタイに
데키아이죠-토-! 신쿠노 소노 타이니

익애는 좋은거야! 진홍빛 그 넥타이에

 

捧げる感傷 愛しくて狂おしい
사사게루 칸쇼- 이토시쿠테 쿠루오시이

바치는 감상 사랑스러워 미칠 것 같아


情熱妄想 この身を挺しても

죠-네츠모-소- 코노 미오 테이시테모

정열 망상 이 몸을 내던져서라도

愛のオールを 漕ぎ続けるんだ
아이노 오-루오 코기츠즈케룬다

사랑의 노를 계속 저어가는 거야

どうしてなんだ こんなにも

도-시테난다 콘나니모

어째서인거야 이렇게나

愛してなんで 避けるんだ
아이시테난데 사케룬다

사랑하는데 왜 피하는거야


この世界は危険だらけ
코노 세카이와 키켄다라케

이 세상은 위험투성이


壊れぬように...抱きしめたい
코와레누요-니...다키시메타이

부서지지 않도록....끌어안아주고 싶어

あのクソガキ
아이노 쿠소가키

사랑의 빌어먹을 녀석

 

全てはヤツのせいだろ
스베테와 야츠노 세이다로

전부 저 녀석 탓이야


嘆きのMidnight
나게키노 Midnight
한탄의 Midnight

負けたりはしない
마케타리와 시나이

지거나 하진않아


待っていろ!
맛테이로!

기다려!

溺愛上等! 大きくなったって
테키아이죠-토! 오키쿠 낫탓테

익애는 좋은거야! 컸다고 하더라도


ただ一人の 可愛いお姫様
타다 히토리노 카와이 오히메사마

그저 한 명의 귀여운 공주님


純愛騒動 勝利の旗は絶対

쥰아잇-도- 쇼-리노 하타와 젯타이

순애 소동 승리의 깃발은 절대적

渡しはしない 負けてたまるか
와타시와 시나이 마케테 타마루카

넘기지는 않아 질까보냐

溺愛上等! 深紅のそのタイに
데키아이죠-토-! 신쿠노 소노 타이니

익애는 좋은거야! 진홍빛 그 넥타이에


捧げる感傷 愛しくて狂おしい
사사게루 칸쇼- 이토시쿠테 쿠루오시이

바치는 감상 사랑스러워 미칠 것 같아


情熱妄想 この身を挺しても
죠-네츠모-소- 코노 미오 테이시테모

정열 망상 이 몸을 내던져서라도

愛のオールを 漕ぎ続けるんだ
아이노 오-루오 코기츠즈케룬다

사랑의 노를 계속 저어가는 거야

絶対に渡さねーぞ!

젯타이니 와타사네-조!

절대로 넘겨주지 않을거야!

=================================

-표시는 장음표시입니다.조금 길게 발음하시면 됩니다

도움되셨길 바랍니다.

2011.12.03.

  • 채택

    질문자가 채택한 답변입니다.

도움이 되었다면 UP 눌러주세요!
UP이 많은 답변일수록 사용자들에게 더 많이 노출됩니다.