NAVER

질문 동경소녀 노래 영어로 작문 해주실수 있나요??
brav**** 조회수 3,723 작성일2011.10.10

요즘 슈스케 3 때문에 동경소녀 노래가 이슈잖아요

외국에 있는 친구에게 노래 소개 시켜주고 싶어서 그러는데

영어로 번역 해주실수 있나요??

내공 걸어요

 

오랜만이야 정말 보고 싶었지만
내 하찮은 자존심이 허락 안 했어

헤어진 후에 많이 달라진 것 같아
늘 해오던 긴 머리가 네겐 어울려

니가 떠난 후 빈 자리가 
너무나 컸었다고 말하고 싶은데

Good bye my love but I still love you
넌 왜 지금도 나를 자꾸만 나를 아프게 해

oh my 지금도 너를 나만의 너를 
I still love you

몇 번씩이나 전화하려 했었지만
니 곁에 선 그 사람이 맘에 걸렸어

느낄 수 있어 이제 많이 편해 보여
너 말없이 웃어 주니 나는 서글퍼

너무 늦었나 보고 싶단 내 맘도 
이제 와서 부담일 뿐이니

Good bye my love but I still love you
넌 왜 지금도 나를 자꾸만 나를 아프게 해

Oh my 지금도 너를 나만의 너를 
I still love you

넌 왜 지금도 나를 자꾸만 나를 아프게 해

 

프로필 사진

답변자님,

정보를 공유해 주세요.

1 개 답변
1번째 답변
프로필 사진
베리엔테
중수
영어 독해, 읽기 분야에서 활동
본인 입력 포함 정보
오랜만이야 정말 보고 싶었지만
it's been a long time. I have longed to see you 
내 하찮은 자존심이 허락 안 했어
But my stupid pride didn't allow me. 

헤어진 후에 많이 달라진 것 같아
Everything seems to have changed after we parted
늘 해오던 긴 머리가 네겐 어울려
the long hair you used to have suited you better

니가 떠난 후 빈 자리가 
I would like to say that the emptiness you left behind
너무나 컸었다고 말하고 싶은데
was far too big for me

Good bye my love but I still love you
넌 왜 지금도 나를 자꾸만 나를 아프게 해
Why do you still hurt me even now. 

oh my 지금도 너를 나만의 너를 
even now I only, my only you 
I still love you

몇 번씩이나 전화하려 했었지만
I tried to call you so many times
니 곁에 선 그 사람이 맘에 걸렸어
But I couldn't forget the person next to you

느낄 수 있어 이제 많이 편해 보여
I can feel it now, you see so much more comfortable
너 말없이 웃어 주니 나는 서글퍼
your wordless smile makes me that much sadder

너무 늦었나 보고 싶단 내 맘도 
is it too late for me to say that I missed you?
이제 와서 부담일 뿐이니
Is it just an added burden to you now?

Good bye my love but I still love you
넌 왜 지금도 나를 자꾸만 나를 아프게 해
Why do you still hurt me even now.

Oh my 지금도 너를 나만의 너를 
 even now I only, my only you 
I still love you

넌 왜 지금도 나를 자꾸만 나를 아프게 해
Why do you still hurt me even now. 

정도...? 이미 영어로 있는 부분들은 무시했고... 
완벽하게 단어들을 번역하는 것보다는 느낌대로 번역했습니다. 
도움되셨길 바래요 ^^ 

2011.10.10.

  • 채택

    질문자가 채택한 답변입니다.

  • 출처

도움이 되었다면 UP 눌러주세요!
UP이 많은 답변일수록 사용자들에게 더 많이 노출됩니다.