제가 또 숙제를 받았어요!! 뭐냐면..
-영국은 서부 유럽쪽에 있는데, 수도는 파리 입니다.
-그리고 영국에는 유명한 문화재들이 많은데, 대표적으로 에펠탑이 있습니다.
-그리고 저는 우리나라의 음식인 코코뱅과 치즈를 좋아합니다.
-코코뱅과 치즈는 정말 맛이 있습니다.
-그리고, 제가 좋아하진 않지만, 와인은 유명합니다.
-그리고, 우리나라의 전통의상인 코르셋과 블루즈가 있는데 주로 행사나 축제때 입습니다.
-지금까지 제 애기를 들어줘서 감사 합니다.
정말 급한데 꼭 알려주시면 감사하겠습니다.
답변자님,
정보를 공유해 주세요.
-영국은 서부 유럽쪽에 있는데, 수도는 파리 입니다.
Britain is in western Europe and its capital is Paris.
(영국 수도는 런던/London 이고 프랑스의 수도가 파리인데요, 그냥 직역했습니다.)
-그리고 영국에는 유명한 문화재들이 많은데, 대표적으로 에펠탑이 있습니다.
There are many famous cultural properties in Britain and Eiffle Tower is one of them.
(참고로 에펠탑은 영국이 아니라 프랑스에 있습니다.)
-그리고 저는 우리나라의 음식인 코코뱅과 치즈를 좋아합니다.
And I like Coq au Vin and cheese which are our traditional food.
-코코뱅과 치즈는 정말 맛이 있습니다.
Coq au Vin and cheese are both very delicious.
-그리고, 제가 좋아하진 않지만, 와인은 유명합니다.
And even though I don't like it much, wine is also very famous.
-그리고, 우리나라의 전통의상인 코르셋과 블루즈가 있는데 주로 행사나 축제때 입습니다.
Our traditional costume has corset and blouse, which are usually worn in ceremonies or festivals.
-지금까지 제 애기를 들어줘서 감사 합니다.
Thank you for listening.
영국이 아니라 프랑스 이야기 인것 같아요. 만일 그렇다면 Britain 대신에 France 를 쓰시면 됩니다. 그리고 블루즈가 전통의상인 것 같은데, 뭔지 잘 모르겠어서 블라우스라고 생각하고 blouse 라고 썼어요. 정확한 단어는 본인이 알아보셔야 할 것 같아요.
어쨌거나 도움되었으면 좋겠네요.
2007.03.27.
-
채택
질문자가 채택한 답변입니다.
UP이 많은 답변일수록 사용자들에게 더 많이 노출됩니다.
프랑스얘기아닌가요
프랑스의 수도가 파리이고
에펠탑도 프랑스에 있는데요 ....
아무튼...
제 맘대로 프랑스로 바꿔서 번역해드리겠습니다
-France is in Western Europe, and the capital city is Paris
-There are many famous culture properties such as the Eiffel Tower in France.
-I like coq au vin and cheese.
-Coq au vin and cheese are so delicious.
-Wine is also famous, although I personally don’t like it.
-Corset and blouse are Franch traditional clothes which French people usually wear in a carnival.
-Thank you for listening.
2007.03.27.
-
출처
직접번역
UP이 많은 답변일수록 사용자들에게 더 많이 노출됩니다.