NAVER

질문 이상해 보이는 의문사절에 대한 질문입니다.
비공개 조회수 74 작성일2020.02.29
Einstein changed the way we think about the most basic things, which are space and time. And that opened our eyes to the universe , and how the most interesting things in it work, like black holes.


해당 문장에서 and 이후 부분이 이해가 안 갑니다. the most interesting things in it를 주어로 하는 간접의문문의 어순으로 되어있는 것 같은데요. 맞나요?? 그런데 해당 명사절이 그어떤 동사에도 걸리지 않고 단독으로 쓰여있는 것처럼 보입니다. open에 걸리는 걸로 보기에는 의미가 너무 이상해 보이네요. 이런 의문사절의 용법이 가능한 것인가요?? 동사에 걸리지 않는다면 굳이 간접의문문의 어순으로 쓸 이유가 없는 것 아닌가요?? 설명 좀 부탁드립니다.
프로필 사진

답변자님,

정보를 공유해 주세요.

2 개 답변
2번째 답변
프로필 사진
촌사람
수호신 열심답변자 eXpert
영어 독해, 읽기 19위, 고양이 11위, 생활영어, 회화 21위 분야에서 활동
본인 입력 포함 정보

And that opened our eyes to the universe , and how the most interesting things in it work, like black holes.

명사절이 그어떤 동사에도 걸리지 않고 단독으로 쓰여있는 것처럼 보입니다. open에 걸리는 걸로 보기에는 의미가 너무 이상해 보이네요.

=> 잘 보셨습니다. 이상해 보이는 이유는 open 에 걸리는 것이 아니라 to 에 걸립니다.

즉 open our eyes to A and B 입니다.

그래서 해석이

그리고 그것이 우주와, 그 우주 안에 있는 블랙 홀과 같은 가장 흥미로운 것들이 어떻게 작용하는가에 대한 우리의 눈을 뜨게해주었다.

입니다.

2020.02.29.

  • 채택

    질문자가 채택한 답변입니다.

도움이 되었다면 UP 눌러주세요!
UP이 많은 답변일수록 사용자들에게 더 많이 노출됩니다.
1번째 답변
프로필 사진
삭제된 답변
작성자가 직접 삭제한 답변입니다.
2020.02.29.