해당 문장에서 and 이후 부분이 이해가 안 갑니다. the most interesting things in it를 주어로 하는 간접의문문의 어순으로 되어있는 것 같은데요. 맞나요?? 그런데 해당 명사절이 그어떤 동사에도 걸리지 않고 단독으로 쓰여있는 것처럼 보입니다. open에 걸리는 걸로 보기에는 의미가 너무 이상해 보이네요. 이런 의문사절의 용법이 가능한 것인가요?? 동사에 걸리지 않는다면 굳이 간접의문문의 어순으로 쓸 이유가 없는 것 아닌가요?? 설명 좀 부탁드립니다.
답변자님,
정보를 공유해 주세요.
And that opened our eyes to the universe , and how the most interesting things in it work, like black holes.
명사절이 그어떤 동사에도 걸리지 않고 단독으로 쓰여있는 것처럼 보입니다. open에 걸리는 걸로 보기에는 의미가 너무 이상해 보이네요.
=> 잘 보셨습니다. 이상해 보이는 이유는 open 에 걸리는 것이 아니라 to 에 걸립니다.
즉 open our eyes to A and B 입니다.
그래서 해석이
그리고 그것이 우주와, 그 우주 안에 있는 블랙 홀과 같은 가장 흥미로운 것들이 어떻게 작용하는가에 대한 우리의 눈을 뜨게해주었다.
입니다.
2020.02.29.
-
채택
질문자가 채택한 답변입니다.
UP이 많은 답변일수록 사용자들에게 더 많이 노출됩니다.