NAVER

질문 리치 맥과이어에서 나오는 노래제목
정보가 없는 사용자 조회수 1,543 작성일2004.08.25
리치맥과이어에서 나오는 노래 제목이 뭐죠?
그리고 볼수있는곳은 어디?
믿에있는 노래 번역좀....해주세요.



영화 "리지 맥과이어"에서

리지와 이사벨라(힐러리 더프의 1인 2역)가 마지막에 무대에서 함께 부르던 노래는..

"What Dreams Are Made of"입니다.

이 곡이 댄스 버전과 발라드 버전 2가지가 있는데,

리지와 파올로가 같이 부르던 노래는 발라드 버전이고,

마지막에 리지와 이사벨라가 부르던 노래는 댄스 버전입니다.

모두 "리지 맥과이어"의 OST에 수록되어 있습니다.


"What Dreams Are Made Of"
- Hilary Duff

Hey now
Hey now

Hey now
Hey now

Have you ever seen such a beautiful night?
I could almost kiss the stars for shining so bright
When i see you smile and i go
oh oh oh
i would never want to miss this
cuz in my heart i know what this is

[Chorus]
Hey now
Hey now
This is what dreams are made of
Hey now
Hey now
This is what dreams are made of
I've got somewhere i belong
I've got somebody to love
This is what dreams are made of

Have you ever wondered what life is about?
You could search the world and never figure it out
you don't have to sail all the oceans
no no no
happiness is no mystery and
here now it's you and me

[Chorus]

Open your eyes
(This is what dreams are made of)
shout to the sky
(This is what dreams are made of)

Then i see u smile and i go
oh oh oh
Yesterday my life was duller
Now everything's technicolor

[Chorus]

(Hey now)
(Hey now)
Hey now
This is what dreams
This is what dreams are made of
프로필 사진

답변자님,

정보를 공유해 주세요.

1 개 답변
1번째 답변
프로필 사진
jeon****
중수
본인 입력 포함 정보
제목은 What Dreams Are Made Of 이구요

전 소리바다에서 전에 다운받아 듣구있는데요

지금은 어떻게 됬는지 모르겠네요,,

소리바다가 안되시면 프루나 이걸루 해보세요



What Dreams Are Made Of (Sung by Hilary Duff)

(Hey now, hey now x2)
지금, 지금 x2
Have you ever seen such a beautiful night
이렇게 아름다운 밤을 본적이 있니?
I could almost kiss the stars for shining so bright
밝게 빛나주는 별에 키스하고싶어
When I see you smilings, I go "Oh, oh, oh..."
니가 웃는것을 볼때면 나는 "오, 오, 오.."하게돼
I would never want to miss this
이것을 놓치고 싶지 않아
'Cause in my heart, I know what this is
이게 무엇인지 마음으로 알수 있으니까

Hey now, hey now
지금, 지금
This is what dreams are made of
꿈은 이것들로 만들어진거야
Hey now, hey now
지금, 지금
This is what dreams are made of
꿈은 이것들로 만들어져있어
I've got somewhere I belong
내가 있을곳도,
I've got somebody to love
내가 사랑할 사람도 있어
This is what dreams are made of
꿈은 이것들로 만들어져 있는거야
(This is what dreams are made of)
(꿈은 이것들로 만들어져 있는거야)

Have you ever wonder what life is about
삶이 어떤것인지 생각해본적 있니?
You could search the world and never figure it out
세상을 다 뒤져도 찾아낼수 없을지도 몰라
You don't have to sail all the oceans, no, no, no
온 바다를 다 항해하지 않아도 돼, 아니, 아니, 아니
Happiness is no mystery
행복은 신비한게 아니야
It's hear and now, it's you and me
그건 지금 이곳이야, 너와 나잖아

Hey now, hey now
지금, 지금
This is what dreams are made of
꿈은 이것들로 만들어진거야
Hey now, hey now
지금, 지금
This is what dreams are made of
꿈은 이것들로 만들어져있어
I've got somewhere I belong
내가 있을곳도,
I've got somebody to love
내가 사랑할 사람도 있어
This is what dreams are made of
꿈은 이것들로 만들어져 있는거야

Open your eyes
눈을 뜨고 봐봐
(This is what dreams are made of)
(꿈은 이것들로 만들어져있어)
Shout to the skies
하늘에 소리쳐봐
(This is what dreams are made of)
(꿈은 이것들로 만들어져있어)
Then I'll see you smiling, as I go "Oh, oh, oh..."
내가 "오, 오, 오" 할땐 네가 웃는것을 볼수 있겠지
Yesterday my life was duller
어제의 내 삶은 분명하지 않았어
Now everything's technicolor
하지만 지금은 모든게 밝은 색깔이야(※technicolor는 천연색이라는 뜻도 있음)

Hey now, hey now
지금, 지금
This is what dreams are made of
꿈은 이것들로 만들어져 있어
Hey now, hey now
지금, 지금
This is what dreams are made of
꿈은 이것들로 만들어져 있는거야
I've got somewhere I belong
내가 있을곳도,
I've got somebody to love
내가 사랑할 사람도 있어
This is what dreams are made of
꿈은 이것들로 만들어져 있는거야
Dreams
꿈은..
This is what dreams are made of
꿈은 이것들로 만들어져 있는거야
(Hey now, hey now, hey hey hey)
(지금, 지금.....)
Hey now~~
지금~
(Hey hey hey)
헤이, 헤이, 헤이(※따로 번역할 말이 없음)
This is what dreams~~
꿈은 이것들로~~
(Hey now, hey now hey hey hey)
(지금, 지금.....)
This is what dreams~~~
꿈은 이것들로~~
What dreams are made of~~~~~
꿈은 이것들로 만들어져 있는거야



그리구,, 리치 맥과이어가 아니라 리지 맥과이어거든요,,

2004.08.26.

도움이 되었다면 UP 눌러주세요!
UP이 많은 답변일수록 사용자들에게 더 많이 노출됩니다.