NAVER

질문 영어 해석좀 해주세요 급합니다 ㅠㅠ 제발 도와주세요 번역기 사절
비공개 조회수 879 작성일2012.12.16

 About a year ago, my company moved from Seoul to Pusan so now I've got a really long commute-about 227km(142 miles). My wife and kids stay in Seoul, and every Monday morning I catch the bullet train to Pusan and spend the week there. On Friday nights, I go back to Seoul and spend time with my family on the weekend.

 

I live outside of Sao Paulo and I commute into the city every day by car. I'm often stuck in traffic for an hour or more, and that's no fun. For a short time, i took the subway to work, but that was worse, sure, I reading, but the crowded trans were terrible. Driving takes longer, but i preter it.

 

 

A rave is an all-night party. Lots of people get together to dance and have a good time. It's usually outdoors or in a large building. It's often pretty wild.

 

 

When people get a new house or apatment, sometimes they throw a housewaming party. If you're invited to this type of party, bring the host a gift for his or her new house.

 

Before the wedding, a man's friends may plan abachelor party for him.

It's often a rowdy celebration of the person's last"free" days before marriage.


프로필 사진

답변자님,

정보를 공유해 주세요.

1 개 답변
1번째 답변
프로필 사진
연두리
달신
언론/방송인 번역, 통역, 영어 독해, 읽기, 영어작문 분야에서 활동
본인 입력 포함 정보

 About a year ago, my company moved from Seoul to Pusan so now I've got a really long commute-about 227km(142 miles). My wife and kids stay in Seoul, and every Monday morning I catch the bullet train to Pusan and spend the week there. On Friday nights, I go back to Seoul and spend time with my family on the weekend.

1년쯤 전에, 우리 회사가 서울에서 부산으로 이전했다. 그래서 지금 난 정말 긴 출퇴근을 한다- 227 킬로미터(142 마일) 정도나 된다. 아내와 아이들은 서울에 남았고, 매주 월요일 아침 난 부산까지 급행 기차를 타고 한 주를 그곳에서 보낸다. 금요일 밤에, 난 서울로 돌아가서 가족과 주말을 보낸다.

 

I live outside of Sao Paulo and I commute into the city every day by car. I'm often stuck in traffic for an hour or more, and that's no fun. For a short time, i took the subway to work, but that was worse, sure, I reading, but the crowded trans were terrible. Driving takes longer, but i preter it.

난 상파울로 외곽에 살고 매일 자가용으로 도심까지 출근한다. 종종 한 시간이나 그 이상 꽉 막힌 길에 서 있는데, 그건 전혀 재밌지가 않다. 잠시 동안은 지하철을 타고 출근해 봤는데, 그건 더 좋지 않은 선택이었다. 사람들로 꽉 찬 열차는 끔찍했다. 운전이 좀 더 오래 걸리긴 하지만, 난 그 편이 더 좋다.

 

 

A rave is an all-night party. Lots of people get together to dance and have a good time. It's usually outdoors or in a large building. It's often pretty wild.

레이브는 밤새 하는 파티를 말한다. 많은 사람들이 함께 모여 춤추고 즐거운 시간을 보낸다. 이런 파티는 보통 실외나 큰 빌딩에서 열린다. 또 보통 꽤 거칠다.

 

 

When people get a new house or apatment, sometimes they throw a housewaming party. If you're invited to this type of party, bring the host a gift for his or her new house.

사람들이 새 집이나 아파트를 사면, 가끔 집들이 파티를 연다. 만약 당신이 이런 파티에 초대된다면, 새 집을 구한 주인에게 선물을 사 간다.

 

Before the wedding, a man's friends may plan abachelor party for him.

It's often a rowdy celebration of the person's last"free" days before marriage.

결혼식 전에, 신랑의 친구들은 신랑을 위한 총각 파티를 계획한다.

이는 보통 그 사람의 결혼 전에 마지막 '자유로운' 날들을 떠들썩하게 축하하는 행사이다.


-----------------------------------------

도움이 되었기를 바랍니다.

감사합니다!

2012.12.16.

  • 채택

    질문자가 채택한 답변입니다.

도움이 되었다면 UP 눌러주세요!
UP이 많은 답변일수록 사용자들에게 더 많이 노출됩니다.