NAVER

질문 일본에 보낼 편지번역 좀 부탁드릴게요
비공개 조회수 133 작성일2016.12.28
2016년동안 너무 많이 챙겨주시고 잘 대해주신 고마운 분들께 편지를 보내고 싶은데 일본어가 너무 미숙해서요
ㅠㅠㅠ. 번역 좀 부탁드릴게요. 도와주세요. ㅠㅠ

------———-----------------------------------------

안녕하세요 !
OO과 OO입니다.
이 편지를 읽고 계시다는 것은 안전하게 전달되었다는 거겠죠?! 저희의 작은 마음이 꼭 닿을 수 있길 바라며 몇 글자 적어봅니다.
저희는 투르크메니스탄에서 너무나 행복한 시간을 보냈습니다. 투르크메니스탄은 너무나 아름답고 신비로운 곳이에요. OO는 일을 하며 대부분의 시간을 보내고 있고, 저는 러시아어를 배우는 중입니다.
두 분의 일본생활을 어떠세요?
너무너무 보고싶습니다.
지난 날 두 분께서 베풀어주신 은혜 덕분에 아름다운 2016년을 보낼 수 있었습니다.
2017년에도 부디 건강을 우선으로 늘 행복과 미소가 가득하기를 바랍니다.
또한 2017년에 기회가 되어 다시 만날 수 있기를 소망합니다. 그럼 이만 줄이겠습니다.
사랑합니다.

-사랑을 가득 담아 OO,OO 올림-
프로필 사진

답변자님,

정보를 공유해 주세요.

1 개 답변
1번째 답변
프로필 사진
insy****
지존
일본, 직업, 취업, 창업 분야에서 활동
본인 입력 포함 정보
こんにちは!
OOとOOです。
この手紙を読んでおられるということは、安全に転送されたことでしょう?!
私たちの小さな心が必ず届くことを願って願っていくつかの文字書いてます。
私たちは、トルクメニスタンからあまりにも幸せな時間を過ごしました。
トルクメニスタンはあまりにも美しく、神秘的な場所でしすた。OOは働きながら、
ほとんどのの時間を過ごしおり、私はロシア語を学ぶ中です。
両方の日本での生活をいかがですか?
とても会いたいです。
過去2日目,両方が施されてくださった恵みのおかげで、美しい2016年を過ごすことができました。
2017年にも是非健康を優先的にいつも幸せと笑顔でいることを願って。
また、2017年に機会がされて再会できることを願っています。それでは...
愛しています。

- 愛をいっぱい込めてOO、OO切り上げ -

2016.12.28.

  • 채택

    질문자가 채택한 답변입니다.

도움이 되었다면 UP 눌러주세요!
UP이 많은 답변일수록 사용자들에게 더 많이 노출됩니다.