NAVER

질문 중국어로 번역좀 해주세요....
gmlq**** 조회수 464 작성일2018.12.24
중국어로 번역좀 해주세요.

너를 만난 그 이후로
사소한 변화들에 행복해져
눈이 부시게 빛 나는 아침
너를 떠올리며 눈 뜨는 하루
식탁 위에 마주 앉아
너의 하루는 어땠는지 묻거나
나의 하루도 썩 괜찮았어
웃으며 대답해 주고 싶어
별것 아닌 일에 맘이 통할 때면
익숙해진 서로가 놀라웠어
널 사랑해
평온한 지금처럼만
영원하고 싶다고
너를 바라보다 생각했어
너를 만나 참 행복했어
나 이토록 사랑할 수 있었던 건
아직 어리고 모자란 내 맘
따뜻한 이해로 다 안아줘서
무심한 말투에 서로 아플 때면
차가워진 사이가
견딜 수 없어 미안해
불안한 지금이라도
영원하고 싶다고
너를 바라보다 생각했어
너를 만나 참 행복했어
나 이토록 사랑할 수 있었던 건
아직 어리고 모자란 내 맘
따뜻한 이해로 다 안아줘서
뜨거웠던 여름 지나
그리워질 빗소리에
하나 둘 수줍어 또 얼굴 붉히면
생각이 많아진
너의 눈에 입 맞출 테니
우리 함께 걸어가기로 해
나를 만나 너도 행복하니
못 해준 게 더 많아서 미안해
이기적이고 불안한 내가
너에게만은 잘하고 싶었어
오랫동안 나 기다려온
완벽한 사랑을 찾은 것 같아
날 잡아줘서 힘이 돼줘서
소중한 배려로 날 안아줘서
너를 만나
프로필 사진

답변자님,

정보를 공유해 주세요.

1 개 답변
1번째 답변
自从见到你以后
在细微的变化中变得幸福
耀眼的早晨
想起你睁开眼的一天
面对面坐着
问问你一天怎么样
我的一天也挺好的
想笑着回答
当心相通那点小事的时候
熟悉的彼此都感到惊讶
我爱你。
只有平静的现在
想要永远
想着看着你
遇见你很幸福
我能够如此相爱
我那还幼小不足的心
因为温暖的理解 全部都抱着
在无心的语气中彼此痛苦的时候
冰冷的关系
无法承受对不起
即使现在不安
想要永远
想着看着你
遇见你很幸福
我能够如此相爱
我那还幼小不足的心
因为温暖的理解 全部都抱着
火热的夏季支那
在思念的雨声中
又一 二害羞 又红着脸的话
多思多虑的
我会亲吻你的眼睛
我们一起走吧
遇到我 你也幸福吗
没能为你做的更多对不起
自私不安的我
只想对你好
我等了很久
好像找到了完美的爱情
抓住我 成为我的力量 
因为珍贵的关怀 将我拥入怀
遇见你

2018.12.25.

  • 채택

    질문자가 채택한 답변입니다.

도움이 되었다면 UP 눌러주세요!
UP이 많은 답변일수록 사용자들에게 더 많이 노출됩니다.