NAVER

질문 일본어 단어 질문 입니다 ('진심' 단어를 일본어로 표현 하려고 합니다)
비공개 조회수 808 작성일2018.09.11
일단 저는 일본어를 전혀 못하고 번역기 참고 해서 
메세지를 적고 있는데요

진심이 전해지길 바란다

라는 글을 쓰려고 하는데

어디서는 

心 (こころ) 으로 표현 하기도 하고

本気 라고 쓰는 경우도 있던데


'마음이 전해지길' '진심이 전해지길' 어감이 좀 다르잖아요
일본 사람들에게 정확한 의미로 읽히는 건 어떤 느낌인가요?
아님 또 다른 표현이 있을는지요?


그냥 한문으로 眞心  쓰는게 나을까요?

프로필 사진

답변자님,

정보를 공유해 주세요.

1 개 답변
1번째 답변
프로필 사진
sjh4****
은하신 eXpert
2017 교육, 학문 분야 지식인 일본어 독해, 읽기 14위, 일본어 18위, 생활일본어, 회화 16위 분야에서 활동
본인 입력 포함 정보
한국어의 진심을 일본어로 가장 잘 나타내는 것은 本気(ほんき) 혹은 真心(まごころ) 입니다.

2018.09.11.

  • 채택

    질문자가 채택한 답변입니다.

이 답변의 추가 Q&A
질문자와 답변자가 추가로 묻고 답하며 지식을 공유할 수 있습니다.
sjh4****님의 엑스퍼트 상품
답변자에게 더 자세한 맞춤 상담하고 싶다면 엑스퍼트를 이용해보세요!
바로가기
도움이 되었다면 UP 눌러주세요!
UP이 많은 답변일수록 사용자들에게 더 많이 노출됩니다.