NAVER

질문 일본어 이루 아루...
비공개 조회수 2,611 작성일2018.12.25
일본어 이루 아루
이루와 아루이 간단한 차이점은 알겠는데 배그 게임을 하다가 의문점이 들어서요 물건에는 아루를 붙히자나요?
그런데 일본인이 채팅 쓰는걸 보면 스코프 이루? 라고 쓰던데 그럼 사람들 반응은 저 주세요~이런 반응이던데 저건 무슨뜻으로 말한건가요?직역하면 스코프 있어?일텐데 물건에 왜 아루를 안붙히죠? 저 직역이 틀린건가요 저 뜻은 스코프 필요한사람?이라는 뜻으로 해석해야하나요? 왜 아루가 아닌 이루인지 좀 ㅠㅠ 뜻도 좀
프로필 사진

답변자님,

정보를 공유해 주세요.

2 개 답변
1번째 답변
프로필 사진
퇴갤러
초인
일본어 독해, 읽기, 생활일본어, 회화, 일본어작문 54위 분야에서 활동
본인 입력 포함 정보
그 이루는 있다의 이루가 아니라 '필요하다'의 이루입니다.

있다는 いる  필요하다는 要る

2018.12.25.

  • 채택

    질문자가 채택한 답변입니다.

이 답변의 추가 Q&A
질문자와 답변자가 추가로 묻고 답하며 지식을 공유할 수 있습니다.
도움이 되었다면 UP 눌러주세요!
UP이 많은 답변일수록 사용자들에게 더 많이 노출됩니다.
2번째 답변
프로필 사진
삭제된 답변
작성자가 직접 삭제한 답변입니다.
2018.12.25.