난 사람들이 다 빠져나가 버린 텅빈 도시가 어떤건지 한번 보고싶다..,,
사람들이 사라져 버린 거리를 혼자서 즐겨보고 싶다
이곳은 항상 사람들이 많은거든.... 그곳은 여러모로 아주 시원하겠다.
난 청소랑...쓰레기 치우기등.. 그동안 밀린 할일이 넘 많아...
그리고 j선생님이 결혼을해...미루더니 결국 그렇게 결정했어... 날짜도 이미 받았거든
앞으로 무지 바쁠거야...
급해여..ㅜㅜ 도와주세여
답변자님,
정보를 공유해 주세요.
난 사람들이 다 빠져나가 버린 텅빈 도시가 어떤건지 한번 보고싶다..,,
사람들이 사라져 버린 거리를 혼자서 즐겨보고 싶다
이곳은 항상 사람들이 많은거든.... 그곳은 여러모로 아주 시원하겠다.
난 청소랑...쓰레기 치우기등.. 그동안 밀린 할일이 넘 많아...
그리고 j선생님이 결혼을해...미루더니 결국 그렇게 결정했어... 날짜도 이미 받았거든
앞으로 무지 바쁠거야... (성별에 맞게 he/she 쓰세요)
I want to see an empty city after most of the people living in the city leave.
I want to walk on the streets of an empty city where there are no others.
It's always crowded here. It must be cool there in many ways.
I have to clean the house, empty trash....I have too many things to do that I've been putting off.
BTW, J is getting married. She(He)'s been putting it off for so long, now she(he)'s finally getting married. They have set the date for the wedding, too. They'll be very busy for a while.
2007.08.21.
-
채택
질문자가 채택한 답변입니다.
UP이 많은 답변일수록 사용자들에게 더 많이 노출됩니다.