예를 들면 boss의 딸을 영어로 표기할 때
①boss's daughter
②boss' daughter
둘중에 어느 것이 맞는 것인지요?
아니면, 둘다 써도 되는 것인지요? 이렇게 여쭤보는 이유는 어떤 책을 보면
생략가능이라고 되어 있어서요.
그리고,
발음은
①보스스 도터
②보스 도터
둘중에 어느 것이 맞는 것인지요?
항상 궁금했던 것을 이제서야 여쭤봅니다. 감사합니다.
답변자님,
정보를 공유해 주세요.
안녕하세요~
①boss's daughter
②boss' daughter
이 둘중에 어느것이 맞는것인지 물어보셧잖아요.
둘다 써도 됩니다. [직접영어선생님께 물어봣습니당]
발음은요
①보스스 도터 - boss's daughter
②보스 도터 - boss' daughter
이거 맞습니다.
허접한답변 ㅈㅅㅈㅅ
2006.09.22.
-
채택
질문자가 채택한 답변입니다.
-
출처
나요
UP이 많은 답변일수록 사용자들에게 더 많이 노출됩니다.
boss's daughter가 맞습니다. 발음은 [bɔsiz dɔ:tər]로 발음됩니다.
2006.09.22.
-
채택
질문자가 채택한 답변입니다.
UP이 많은 답변일수록 사용자들에게 더 많이 노출됩니다.