NAVER

질문 보컬로이드 노래가사
soph**** 조회수 1,883 작성일2009.07.12

보컬로이드 노래중 꿈꾸는 작은새,추방연가 가사 좀 올려주세요

 

 

*최대한 빨리 올려주세요

프로필 사진

답변자님,

정보를 공유해 주세요.

1 개 답변
1번째 답변
프로필 사진
레이브릭
은하신
본인 입력 포함 정보
꿈꾸는 작은새(夢みることり)(Feat.5人)

雪あかりほのかに 月の影を照らす
유키 아가리 호노카니 츠키노 카게오 테라스
눈의 빛이 희미하게 달의 그림자를 비추고

花びらが鮮やかに赤く色づく
하나비라가 아자야카니 아카쿠 이로즈쿠
꽃잎이 선명하게 붉은 색으로 물들어


舞い落ちるしずくが 水面揺らし消える
마이 오치루 시즈쿠가 미나오 유라시 키에루
춤추며 떨어지는 물방울이 수면을 흔들고 사라져


音も無い温もりが二人を包んで
오토모 나이 누쿠모리가 후타리오 츠츤데
소리 없는 온기가 두 명을 감싸고


明かり灯る小径二人歩いてたね
아카리 토모루 코미치 후타리 아루이테타네
불빛이 들어오는 좁은 거리를 둘이서 걷고 있었지


ねぇ口ずさむ唄が町にまぎれて揺れて
네에 쿠치즈사무 우타가 마치니 마기레테 유레테
저기, 흥얼거리는 노래가 마을에서 뒤섞이며 흔들려


坂に続く石畳凍える素足で
사카니 츠즈쿠 이시타다미 코고에루 스아시데
비탈에 게속되는 돌계단을 언 발로


どこまでも行けると信じていたよ
도코마데모 이케루토 신지테이타요
어디까지도 계속 갈 수 있다고 믿고 있었어


囚われてた籠の小鳥が
토라와레테타 카고노 코토리가
붙잡힌 새장의 작은 새가


羽ばたく時は来るのでしょうか?
하바타쿠 토키와 쿠루노데쇼우카
날 수 있는 때는 오는 걸 까요?


あなたの涙受け止められるなら
아나타노 나미다 우케 토메라레루나라
당신의 눈물을 받아서 멈추게 할 수 있다면


もうこのままでもかまわない(から)
모우 코노마마데모 카마와나이(카라)
이젠 이대로라도 상관 없어(으니까)


闇に浮かぶ蛍が 炎のようにゆらめく
야미니 우카부 호타루가 호노오노 요오니 유라메쿠
어둠 속에 떠오르는 반딧불이 불꽃처럼 흔들려


霧と散るひとときを瞼に残して
키리토 치루 히토토키오 마부다니 노코시테
안개가 지는 한 순간을 검에 남겨서


影が映る窓辺二人笑ってたね
카게가 우츠루 마도베 후타리 와랏테타네
그림자가 비치는 창가에서 둘이서 웃고 있었어


ねぇ乱れた髪が風に流れて揺れて
네에 미다레타 카미가 카제니 나가레테 유레테
저기 흐트러진 머리가 바람에 흩날리며 흔들려


肩寄せ合いあたためる時間を
카타 요세 아이 아타타메루 지칸오
서로 어깨를 기대어 따뜻한 시간을


いつまでも一緒に紡いでいたい
이츠마데모 잇쇼니 츠무이데 이타이
언제까지도 함께 자아내고 싶어


心閉ざした過去のあなたを
코코로 토자시타 카코노 아나타오
마음을 닫아버린 과거의 당신을


救える時は来るのでしょうか?
스쿠에루 토키와 쿠루노데쇼우카
구해낼 수 있는 때는 오는 걸 까요?


あなたの傷み分け合えられるなら
아나타노 이타미 와케 아에라레루나라
당신의 아픔을 알고 만나는 것이라면


もうこのままでも怖くないから
모우 코노마마데모 코와쿠나이카라
이젠 이대로라도 무섭지 않으니까


囚われてた籠の小鳥が
토라와레테타 카고노 코토리가
붙잡혀버린 새장의 작은 새가


夢見る時は来るのでしょうか?
유메 미루 토키와 쿠루노데 쇼우카
꿈꿀 수 있는 때는 오는 걸 까요?


あなたの涙受け止められるなら
아나타노 나미다 우케 토메라레루나라
당신의 눈물을 받아서 멈추게 할 수 있다면


もうこのままでも迷わない
모우 코노마마데모 마요와나이
이젠 이대로라도 헤메지 않아.....

 

-------------------------------------------------------------------

 

ツイホウ恋歌(추방연가)

 

好きだといってよ
스키다토 잇테요
좋아한다고 말해줘

 

君は天使

키미와 텐시

너는 천사

 

つないだ右手は解けて
츠나이다 미기테와 토케테
잡았던 오른손은 풀려

 

もっとキスしてよ
못토 키스시테요
좀 더 키스해줘

 

僕の天使

보쿠노 텐시

나의 천사

 

君を追うこの手伸ばして
키미오 오우 코노 테 노바시테
너를 뒤 쫒는 이 손을 뻗어

 

めないで(止まらない)この想い
토메나이데 (토마라나이) 코노 오모이
멈추지 말아줘 (멈추지 않아) 이 마음

 

いつまでも(いつだって) 溢れてる
이츠마데모(이츠닷테) 아후레테루
언제까지나 (언제나) 넘쳐 흐르는

 

最高に(最高な) 高速音で
사이코-니(사이코-나) 코-소쿠온데
최고로 (최고의) 고속의 음으로

 

空暗く(続いてる) 灰色の
소라 쿠라쿠(츠즈이테루) 하이이로노
하늘은 어두워 (계속되는) 회색의

 

街並みが(僕らから) 目を逸らす
마치나미가(보쿠라카라) 메오 소라스
거리가 (우리에게서) 눈을 돌려버리는

 

その隙に(許される) 二人の…
소노 스키니(유르사레루) 후타리노
그 사이에 (용서받는) 우리 둘의…

時間だけ僕らを残して 走っていけばいい
지칸다케 보쿠라오 노코시테 하싯테유케바 이이
시간만이 우리를 남겨 달려가면

 

それだけでずっと 二人 愛し合える
소레다케데 즛토 후타리 아이시아에루
그것만으로도 두 명이 계속 사랑할 수 있어

 

それなのに現実はいつも(お願い離さないで)
소레나노니 겐지츠와 이츠모(오네가이 하나사나이데)
그런데도 현실은 언제나 (부탁이야 놓지 말아줘)

 

残酷で無常 僕らを切り裂く 許されはしない(どうか―…)
잔코쿠데 무죠- 보쿠라오 키리사쿠 유르사레와 시나이(도-카)
잔혹하고 덧없이 우리를 갈라놓는 용서받지 못할 (부디―…)

 

二人の恋
후타리노 코이
우리 둘의 사랑


紅色した君の微笑
쿠레나이이로시타 키미노 비쇼-
붉은 빛깔의 너의 미소

 

囁くその声 消えそう
사사야쿠 소노 코에 키에소-
속삭이는 그 목소리가 사라질 것 같아

 

もっと愛するよ

못토 아이스루요
더욱 더 사랑해

 

僕の天使
보쿠노 텐시

나의 천사

 

君と絡めあう この指
키미토 카라메아우 코노 유비
너와 서로 얽히는 이 손가락

おちてゆく(どこまでも) 愛の果て
오치테유쿠(도코마데모) 아이노 하테
추락해 가 (어디까지나) 사랑의 ?/FONT>

 

底はある?(どこでしょう?) 目が眩む
소코와 아루(도코데쇼-) 메가 쿠라무
바닥은 있어? (어디일까?) 눈앞이 어두워

 

覚めそうに(なったなら) キスで紡いで
사메소-니(낫타나라) 키스데 츠무이데
꿈에서 (깨어날 것 같으면) 키스로 이어줘

 

木霊する(君の声) その白さ
코다마스루(키미노 코에) 소노 시로사
메아리치는 (너의 목소리) 그 순백

 

錆滅ぶ(地上でも) 美しく
사비호로부(치죠-데모) 우츠쿠시쿠
녹슬어 부서지는 (지상이라도) 아름답게

 

輝いた(その先は) 二人の…
카가야이타(소노 사키와) 후타리노
빛나는 (그 앞은) 두 명의…

 

んだ過去 僕らを縛って 隠してくれないか
유간다 카코 보쿠라오 시밧테 카쿠시테쿠레나이카
비틀린 과거 우리를 얽어 숨겨주지 않아

 

それだけでずっと 傷は癒し合える
소레다케데 즛토 키즈와 이야시아에루
그것만으로도 영원히 상처를 치유할 수 있어

 

鍵付きの 軋んだ籠から(お願い繋いだ手は)
카기츠키노 키신다 카코카라(오네가이 츠나이다 테와)
자물쇠 달린 삐걱거리는 새장으로부터 (부탁이야 서로 잡은 손은)


天使を逃した 僕の名は「悪魔」 許されるのなら(どうか―…)
텐시오 노가시타 보쿠노 나와 아쿠모 유르사레루노나라(도-카)
천사를 놓아준 내 이름은 "악마" 용서될 수 있다면 (부디…)
 
二人はもう
후타리와 모-
이 둘은 이제

二人の愛 総てが(影に追われ) 神に背いても
후타리노 아이 스베테가(카게니 오와레) 카미니 소무이테모
우리 둘의 사랑 그 전부가 (그림자에 쫓겨) 신을 등진다 해도
 
この永久の誓いは そう(消える事はない)
코노 토와노 치카이와 소- (키에루 코토와 나이)
이 영원한 맹세는 그래 (사라지지 않아)
 
永遠に―… 罪の味…
에-엔니 츠미노 아지
영원히―… 죄의 맛―…

今はもう 僕ら逃亡者
이마와 모- 보쿠라 토-보-샤
이제 우리는 도망자
 
追放されし君 僕と傷舐めて 二人 愛し合える
츠이호-사레시 키미 보쿠토 키즈 나메테 후타리 아이시아에루
추방된 너는 나와 상처를 핥으며 둘이서 사랑할 수 있어
 
揺れている 街灯が光り(お願い力強く)
유레테이루 가이토-가 히카리(오네가이 치카라즈요쿠)
흔들리는 거리의 불빛이 빛나면서 (부탁이야 강렬하게)
 
祝福するんだ 僕らを見下ろす 宵風に揺られヒトツになる(ずっと―…)
슈쿠후쿠 스룬다 보쿠라오 미오로스 요이카제니 유라레 히토츠니 나루(즛토)
축복하는거야 우리를 내려다보는 밤바람에 흔들리며 하나가 돼 (영원히―…)

もう一度聞かせて
모- 이치도 키카세테
한번 더 들려줘
 
僕の天使
보쿠노 텐시
나의 천사
 
枯れる事は無い 無垢な 白さに 触れるよ
카레루 코토와 나이 무쿠나 시로사니 후레루요
시들지 않는 무고한 순백에 닿는
 
僕は悪魔
보쿠와 아쿠마
나는 악마
 
瞼を閉じたら 始まるよ―…
마부타오 토지타라 하지마루요
눈을 감으면 시작인거야―…

2009.07.12.

도움이 되었다면 UP 눌러주세요!
UP이 많은 답변일수록 사용자들에게 더 많이 노출됩니다.